как хорошо что некого винить как хорошо что некого

Иосиф Бродский. 10 любимых отрывков

1. Как хорошо, что некого винить,
как хорошо, что ты никем не связан,
как хорошо, что до смерти любить
тебя никто на свете не обязан.

2. Все будут одинаковы в гробу.
Так будем хоть при жизни разнолики!

3. Это абсурд, вранье:
череп, скелет, коса.
«Смерть придет, у нее
будут твои глаза».

4. Вот, смотрите, кот. Коту совершенно наплевать, существует ли общество «Память». Или отдел идеологии при ЦК. Так же, впрочем, ему безразличен президент США, его наличие или отсутствие. Чем я хуже этого кота?

5.Я сижу в темноте. И она не хуже
в комнате, чем темнота снаружи.

6.Человек привык себя спрашивать: кто я? Там, ученый, американец, шофер, еврей, иммигрант… А надо бы все время себя спрашивать: не говно ли я?

7.Местность, где я нахожусь, есть рай,
ибо рай — это место бессилья. Ибо
это одна из таких планет,
где перспективы нет.

8.Приехать к морю в несезон,
помимо матерьяльных выгод,
имеет тот еще резон,
что это — временный, но выход
за скобки года, из ворот тюрьмы…

9.Смотри без суеты
вперёд. Назад
без ужаса смотри.
Будь прям и горд,
раздроблен изнутри,
на ощупь твёрд.

10.В отличье от животных, человек
уйти способен от того, что любит
(чтоб только отличиться от животных!)
Но, как слюна собачья, выдают
его животную природу слезы.

Источник

Иосиф Бродский. Возвращение.

Воротишься на родину. Ну что ж.
Гляди вокруг, кому еще ты нужен,
кому теперь в друзья ты попадешь?
Воротишься, купи себе на ужин

какого-нибудь сладкого вина,
смотри в окно и думай понемногу:
во всем твоя одна, твоя вина,
и хорошо. Спасибо. Слава Богу.

Как хорошо, что некого винить,
как хорошо, что ты никем не связан,
как хорошо, что до смерти любить
тебя никто на свете не обязан.

Как хорошо, что никогда во тьму
ничья рука тебя не провожала,
как хорошо на свете одному
идти пешком с шумящего вокзала.

Как хорошо, на родину спеша,
поймать себя в словах неоткровенных
и вдруг понять, как медленно душа
заботится о новых переменах.

Иосиф Бродский. 1961

Другие статьи в литературном дневнике:

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник

Текст песни Иосиф Бродский — Как хорошо, что некого винить…

Оригинальный текст и слова песни Как хорошо, что некого винить…:

КАК ХОРОШО, ЧТО ДО СМЕРТИ ЛЮБИТЬ ТЕБЯ НИКТО НА СВЕТЕ НЕ ОБЯЗАН… (БРОДСКИЙ)

Зайдешь к воспоминаниям, ну что ж,
Гляди вокруг, кому еще ты нужен,
кому теперь в друзья ты попадешь.
Воротишься, купи себе на ужин

Какого-нибудь сладкого вина,
смотри в окно и думай понемногу:
во всем твоя, одна твоя вина.
И хорошо. Спасибо. Слава Богу.

Как хорошо, что некого винить,
как хорошо, что ты никем не связан,
как хорошо, что до смерти любить
тебя никто на свете не обязан.

Как хорошо, что никогда во тьму
ничья рука тебя не провожала,
как хорошо на свете одному
идти пешком с шумящего вокзала.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Как хорошо, что некого винить… исполнителя Иосиф Бродский:

AS WELL THAT LOVE YOU TO DEATH NO ONE IN THE WORLD MUST NOT … (Brodsky)

Will you come to the memories, well,
Look around, who else do you need,
who now friends you get.
Gates, buy yourself some dinner

What a sweet wine,
Look out the window and think a little:
throughout your one your fault.
And good. Thank you. Thank God.

As well, no one to blame,
as well, that you are not bound by anyone,
as well that I love to death
you nobody in the world does not have to.

As well, never in darkness
hand draw you are not accompanied,
how well the world one
walk from the noisy station.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Как хорошо, что некого винить…, просим сообщить об этом в комментариях.

Источник

Как хорошо что некого винить как хорошо что некого

Как хорошо, что некого винить,
как хорошо, что ты никем не связан,
как хорошо, что до смерти любить
тебя никто на свете не обязан.

Мы прощались как во сне.
Я сказала: «Жду»
Он, смеясь, ответил мне:
«Встретимся в аду».

Восьмое марта выдумали импотенты. Как можно вспоминать о женщине один раз в году?

Восьмое марта выдумали импотенты. Как можно вспоминать о женщине один раз в году?

Долгим взглядом твоим истомленная,
И сама научилась томить.
Из ребра твоего сотворенная,
Как могу я тебя не любить?

Не знаю, что это за чувство, но я всё время думаю о тебе.

Не знаю, что это за чувство, но я всё время думаю о тебе.

Мы часто не говорим, что держим внутри. Это все душит по ночам.

Живите здесь и сейчас
Как будто всё в первый раз
Как будто не пролетали года
И чтобы это «сейчас» мы вспоминали не раз
Как мы сейчас вспоминаем тогда.

Велика радость любви, но страдания так велики, что лучше не любить вовсе.

Так много камней брошено в меня, что ни один из них уже не страшен.

Так много камней брошено в меня, что ни один из них уже не страшен.

Так много камней брошено в меня, что ни один из них уже не страшен.

Велика радость любви, но страдания так велики, что лучше не любить вовсе.

По вечерам становится очень грустно и тоскливо, ведь в память врывается то, что уже давно пора забыть.

У него глаза такие,
что запомнить каждый должен.
Мне же лучше, осторожной,
в них и вовсе не глядеть.

Источник

Как хорошо что некого винить как хорошо что некого

Гордо реет жид пархатый.

«Я сижу в темноте. И она не хуже
В комнате, чем темнота снаружи»
(И.Бродский 1971 год)

. так и прОжил, как мальчик
Из непрОжитых лет,
Венценьянский шарманщик
Гондольеровых бед

Переполненный дрожью,
Остужаючи свет,
Изошрамленный вожью,
Надрываясь в просвет

Замыкаючи цепи,
Электрических снов,
Измождённых совдепий,
Заарканенных слов

Робинзоновых пятниц,
Не дождавшись в шабат,
Стихотворных развратниц,
Приглушая в набат!
«Словно девочки-сёстры
Из непрожитых лет,
Выбегая на остров,
Машут мальчику вслед…»

Ни креста, ни погоста,
Ни прошедшего след,
Ни шинели по росту,
Ни кровавый послед

Ни хмельного затменья
От сияния глаз,
Ни предвзятого мненья,
Ни Хафиза – Шираз

Ни МецАду на приступ,
Бесноватостью губ,
Под поп-корны – Клин Иствуд,
Под коньяк – Сологуб

Под тальянку – Есенин,
Кокаиновый Блок,
То ли новые сени,
То ли счастья глоток

Эти девочки-сёстры,
Словно в росах фонтан
И грудастые ростры,
С хрипотцой Ив Монтан…

Первый настоящий Бродский, не самиздат, а изданный типографским способом, попал ко мне во время студенчества моей жены в Академии художеств в Питере, где я прибывал ради нее, посещая лекции.
В моей синей тетрадке ( о ней особая история) между лекциями по Египту
появились стихи к Бродому.
*
20 сонетов Марии Стюарт

Где-то там на континенте
Пьешь ты виски из бокала,
Чай не пьешь из самовара,
Что-то есть в этом моменте.

Что же, версты или мили?
Ты живешь за океаном,
Или здесь в обложке рваной?
Эти строчки мы любили.

А когда сгорали свечи,
Оплывали сны и рифмы
Стеарином, мыслей рифы,
Матерное красноречье…

Думаю о Бродском, о том, как в Нью-Йорке он читал мне свои стихи:

Воротишься на родину. Ну что ж.
Гляди вокруг, кому еще ты нужен,
кому теперь в друзья ты попадешь?
Воротишься, купи себе на ужин

какого-нибудь слабого вина,
смотри в окно и думай понемногу:
во всем твоя одна, твоя вина,
и хорошо. Спасибо. Слава Богу.

Как хорошо, что некого винить,
как хорошо, что ты ни с чем не связан,
как хорошо, что до смерти любить
тебя никто на свете не обязан.

Как хорошо, что никогда во тьму
ничья рука тебя не провожала,
как хорошо на свете одному
идти пешком с шумящего вокзала.

Как хорошо, на родину спеша,
поймать себя в словах неоткровенных
и вдруг понять, как медленно душа
заботится о новых переменах.

Идем по 57 стрит, спрашиваю его: «Почему неоткровенных. »
Он кривит губу, ежится, молчит.
Его небритое лицо вошло в мое чувство родины.
Родина с колючей щекой.
Как он сказал? ВО-РО-ТИШЬ-СЯ.

Тогда. мы стояли на Манхеттене
на ветру, он говорил через полипы:

Позже, ВОРОТИВШИСЬ НА РОДИНУ, я понял, почувствовал

Что значит «поймать себя словах неоткровенных», ведь он сказал:

«КАК ХОРОШО, ЧТО НИКОГДА ВО ТЬМУ
НИЧЬЯ РУКА ТЕБЯ НЕ ПРОВОЖАЛА. »

«КАК ХОРОШО, ЧТО ДО СМЕРТИ ЛЮБИТЬ
ТЕБЯ НИКТО НА СВЕТЕ НЕ ОБЯЗАН»

«ВО ВСЕМ ТВОЯ, ОДНА ТВОЯ ВИНА.
И ХОРОШО. СПАСИБО. СЛАВА БОГУ.»

Так он обманывался, баюкая грусть. и поймал себя
в словах неоткровенных, потому что неправда, что это хорошо,
когда до смерти любить тебя никто на свете не обязан.
Этим «не обязан» он будто отмахнулся: ну и не надо!

Его великодушного: «И хорошо. Спасибо. Слава Богу».

Он был божественно одарён от бога, он впускал в себя мир подкожно, на клеточном уровне, он был постоянно отравлен жизнью и поэзией.

Бродский не цельный поэт, «размытый», плохо «сфокусированный», ему недоставало базы и быть может даже не столько регулярного и основательного образования, сколько даже сублимаций более плотного порядка, которые напластовываются жизненными осмыслениями.
Его эстетика достаточно поверхностна и грубовата, ему недостаёт поэтического лоска, традиций, преемственности, но всё это почти с лихвой компенсируется чувственностью и гипнозом, возникающим, как наведённое, индуцированное электро-магнитное поле от его стихов.

Все то, что я писал в те времена,
сводилось неизбежно к многоточью.
Я падал, не расстегиваясь, на
постель свою. И ежели я ночью
отыскивал звезду на потолке,
она, согласно правилам сгоранья,
сбегала на подушку по щеке
быстрей, чем я загадывал желанье.

Если интересно как-нить расскажу, о наших встречах в Нью-Йорке и, вообще
с чего все началось.
У себя, Бродский превыше всего, ценил » Рождественский романс»
считал его пророческим и лучшим из всего им написанного, посвятил
этот романс Евгению Рейну:

Плывет в тоске необъяснимой
среди кирпичного надсада
ночной кораблик негасимый
из Александровского сада,
ночной фонарик нелюдимый,
на розу желтую похожий,
над головой своих любимых,
у ног прохожих.

Плывет в тоске необъяснимой
пчелиный ход сомнамбул, пьяниц.
В ночной столице фотоснимок
печально сделал иностранец,
и выезжает на Ордынку
такси с больными седоками,
и мертвецы стоят в обнимку
с особняками.

Плывет в тоске необъяснимой
певец печальный по столице,
стоит у лавки керосинной
печальный дворник круглолицый,
спешит по улице невзрачной
любовник старый и красивый.
Полночный поезд новобрачный
плывет в тоске необъяснимой.

Плывет во мгле замоскворецкой,
плывет в несчастие случайный,
блуждает выговор еврейский
на желтой лестнице печальной,
и от любви до невеселья
под Новый год, под воскресенье,
плывет красотка записная,
своей тоски не объясняя.

Плывет в глазах холодный вечер,
дрожат снежинки на вагоне,
морозный ветер, бледный ветер
обтянет красные ладони,
и льется мед огней вечерних
и пахнет сладкою халвою,
ночной пирог несет сочельник
над головою.

Твой Новый год по темно-синей
волне средь моря городского
плывет в тоске необьяснимой,
как будто жизнь начнется снова,
как будто будет свет и слава,
удачный день и вдоволь хлеба,
как будто жизнь качнется вправо,
качнувшись влево.
28 декабря 1961

питерской столице и видит:

«стоит у лавки керосинной
печальный дворник круглолицый».

«спешит по улице невзрачной
любовник старый и красивый». ______ тип с седым виском и букетом в целлофане.

«И от любви до не веселья
Под Новый год, под воскресенье,
Плывет красотка записная,
Своей тоски не объясняя.»____________Кто эта красотка?- у Бродского явно не та

девушка, что пела у Блока, в церковном хоре. Та девушка, пела:

«О всех усталых, в чужом краю,
О кораблях, ушедших в море»__________»Я любил раньше девушку в белом, а теперь я

«пела в церковном хоре
о всех усталых в чужом краю»

грусть этих строк в том, что по Блоку ( которого я тоже обожал донапамять)
надежды напрасны. И это подтверждается строкой:

Потому что слова:
«причастный к тайнам»

указывают на обряд крещения, как на церковное таинство,
во время которого мальчика окунают в купель и заносят в алтарь.
А девочку в алтарь не заносят. Ее поднимают высОко на вытянутых руках перед алтарными «золотыми, царскими» вратами»
и она «причастна к тайне», т.е. причащается к таинству крещения.
Поэтому:
«И только высОко у царских врат,
Причастный к тайнам плакал ребенок»

НАЕДИНЕ С ТОБОЮ БРАТ…
«Немного красного вина,
Немного солнечного мая
И тоненький бисквит ломая,
Нежнейших пальцев белизна»
(О.Мандельштам)

«Кинематограф. Три скамейки» – нет-нет, довольно лишь одной
Иль скопом всех его Лавиний,
А он в гареме – Старший Плиний,
С рассохшейся своей судьбой

Он – тунеядствующий эльф,
С полуседою позолотой,
С отпущенною Богом квотой –
В пьянящих ритмах хмурый шельф

Его святое ремесло во вдохновеньи одиноком,
Терзает струн виолончель
И оползня обрушив сель –
Над магмою курится роком

Он – ссыльный мальчик и Сократ,
Непостижим и прост, как вечность,
Холодного свеченья млечность –
Ожогом множит во сто крат

Не знаю как быть.
Может писать вам на мэйл?

Кстати, я вам отправил на мэйл один стих Бродского, который я читаю.

Зачем так глупо?
Вы просто приклеились к одному месту и тянете
одину и ту же катушку! А у меня над этим диалогом километры других текстов.

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *