каста дива о чем ария

Casta diva

«Casta Diva», Каватина Нормы — ария из оперы Винченцо Беллини «Норма» (1831), Акт I, Сцена 1. Одна из наиболее знаменитых и сложных для исполнения итальянских арий для сопрано.

Партия Нормы — одна из самых трудных в репертуаре сопрано. Она была написана для Джудитты Пасты, также создавшей образ Амины в «Сомнамбуле». В течение XX века лишь несколько певиц обладали достаточными умениями, чтобы справиться с нею — Роса Понселле (в начале 1920-х), затем Монсеррат Кабалье, Джоан Сазерленд и Лейла Генчер (в 1960-х). Мария Каллас была самой знаменитой Нормой. Оперная дива отождествляла себя с этой героиней.»Белинни сочинил Норму для меня»-любила говорить она. Она исполняла её 89 раз, и сделала записи в 1954 и 1960 гг.

Содержание

Содержание

В покоренной римлянами Галлии друиды готовят восстание против иноземного владычества. Верховная жрица и прорицательница Норма обращается к богам за поддержкой и, получив их благословение, предсказывает падение римского владычества и освобождение родины.

Текст

Casta Diva, che inargenti
queste sacre antiche piante,
a noi volgi il bel sembiante
senza nube e senza vel…

Tempra, o Diva,
tempra tu de’ cori ardenti
tempra ancora lo zelo audace,
spargi in terra quella pace
che regnar tu fai nel ciel…

Fine al rito: e il sacro bosco
Sia disgombro dai profani.
Quando il Nume irato e fosco,
Chiegga il sangue dei Romani,
Dal Druidico delubro,
La mia voce tuonerà.

Cadrà; punirlo io posso.
(Ma, punirlo, il cor non sa.
Ah! bello a me ritorna
Del fido amor primiero;
E contro il mondo intiero…
Difesa a te sarò.
Ah! bello a me ritorna
Del raggio tuo sereno;
E vita nel tuo seno,
E patria e cielo avrò.
Ah, riedi ancora qual eri allora,
Quando il cor ti diedi allora,
Ah, riedi a me.)

О, пречистая Богиня, серебрящая
эти древние священные деревья,
Обрати к нам лик прекрасный,
Без туч и без вуали

Укрепи, о Богиня,
Закали ретивые сердца
сделай еще сильнее пламенный порыв
Посей мир на земле,который царит
по твоему велению на небесах.

Конец богослуженью: да покинут
миряне священный лес.
Когда злой и угрюмый Бог
Будет жаждать римский крови
Из храма друидов
Мой голос прогремит.

Падет! В моих силах его наказать.
Но наказать не сможет сердце
Ах! Возлюбленный мой ко мне возвратится
любимый первой преданной любовью.
И против всего мира
Стану я тебе защитой.

Ах! Возлюбленный мой ко мне возвратится
Твои лучи меня озарят,
к твоей груди я голову склоню,
И будет у меня и родина, и небеса,
Ах, стань снова каким ты был когда-то,
Когда я сердце тебе отдала,
Вернись ко мне.)

Целомудренная Дева! Серебришь ты дивным взором
Вековой сей бор священный.
Обрати к нам лик нетленный,
Ясным светом озари.

Целомудренная Дева, укроти страстей горенье,
И умерь пыл дерзновенный
На земле покой блаженный,
Как на небе, водвори.

Ария в культуре

Вспоминается Обломовым как идеальное сопровождение к деревенскому ужину с грибами (ч.2, гл.4).

Ария звучит в фильмах:

Российская оперная премия «Casta diva»

Источник

Каста дива о чем ария

Музыке молитвы Нормы, суждено было стать жемчужиной оперной классики на все времена. Композитор переписывал её восемь раз. Винченцо Беллини вложил в музыку весь свой талант и мастерство. Джудитта Паста, первой исполнила роль Нормы. Поначалу она не хотела петь эту молитву «целомудренной деве». Примадонна боялась, что не справится, поскольку ария необычайно трудна, а мелодия развивается почти без пауз. Уже после первого спектакля стало ясно, что певицы-сопрано получили в «Норме» арию, которая может быть венцом их исполнительской карьеры.

В 1954 году режиссер Кармине Галлоне снял художественный фильм о жизни и творчестве Винченцо Беллини, который так и называется «Каста Дива»

Casta Diva в исполнении

Итальянский оригинал:

Casta Diva, che inargenti
queste sacre antiche piante,
a noi volgi il bel sembiante
senza nube e senza vel…

Tempra, o Diva,
tempra tu de’ cori ardenti
tempra ancora lo zelo audace,
spargi in terra quella pace
che regnar tu fai nel ciel…

Fine al rito: e il sacro bosco
Sia disgombro dai profani.
Quando il Nume irato e fosco,
Chiegga il sangue dei Romani,
Dal Druidico delubro,
La mia voce tuonerà.

Cadrà; punirlo io posso.
(Ma, punirlo, il cor non sa.
Ah! bello a me ritorna
Del fido amor primiero;
E contro il mondo intiero…
Difesa a te sarò.
Ah! bello a me ritorna
Del raggio tuo sereno;
E vita nel tuo seno,
E patria e cielo avrò.
Ah, riedi ancora qual eri allora,
Quando il cor ti diedi allora,
Ah, riedi a me.

Дословный перевод:

О, пречистая Богиня, серебрящая
эти древние священные деревья,
Обрати к нам лик прекрасный,
Без туч и без вуали

Укрепи, о Богиня,
Закали ретивые сердца
сделай еще сильнее пламенный порыв
Посей мир на земле,который царит
по твоему велению на небесах.

Конец богослуженью: да покинут
миряне священный лес.
Когда злой и угрюмый Бог
Будет жаждать римский крови
Из храма друидов
Мой голос прогремит.

Падет! В моих силах его наказать.
Но наказать не сможет сердце
Ах! Возлюбленный мой ко мне возвратится
любимый первой преданной любовью.
И против всего мира
Стану я тебе защитой.

Ах! Возлюбленный мой ко мне возвратится
Твои лучи меня озарят,
к твоей груди я голову склоню,
И будет у меня и родина, и небеса,
Ах, стань снова каким ты был когда-то,
Когда я сердце тебе отдала,
Вернись ко мне.

каста дива о чем ария. Смотреть фото каста дива о чем ария. Смотреть картинку каста дива о чем ария. Картинка про каста дива о чем ария. Фото каста дива о чем ария

Минусовка Casta Diva (фортепиано)

Источник

LiveInternetLiveInternet

Фотоальбом

Рубрики

Цитатник

Артур Георг фон Рамберг (Arthur Georg von Ramberg),1819-1875гг.Австрия. Двор импер.

Живёт на свете красота На сцене в танец превращаясь. Mila Losenko Вся коллекция худож.

Тигр — животное самодостаточное, он не самоутверждается за счет других. Под знаком Тигра.

«Резерв красоты — в России!». Viktor Bakhtin (Russia, 1951-2016) Мартовские ти.

Видео

Метки

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Интересы

Друзья

Постоянные читатели

Сообщества

Статистика

КАВАТИНА «КАСТА ДИВА» ИЗ ОПЕРЫ БЕЛЛИНИ «НОРМА»

каста дива о чем ария. Смотреть фото каста дива о чем ария. Смотреть картинку каста дива о чем ария. Картинка про каста дива о чем ария. Фото каста дива о чем ария

Каватина «Casta Diva» из оперы «Норма» едва ли не самая известная и самая сложная оперная ария всех времён. Она является бессмертным символом не только жертвенной любви, но и высокого певческого искусства. Либретто «Нормы» переносит нас примерно в 50-й год до нашей эры в Галлию, захваченную римскими легионами Цезаря.

Главные герои верховный жрец друидов Оровезо, его дочь Норма, верховная жрица и её тайный муж римский проконсул Поллион. У Нормы с Поллионом двое детей, но он страстно влюблён в другую – Адальжизу – деву весталку храма друидов.

Сами понимаете, что страсти бушуют нешуточные, а заканчивается спектакль сожжением на костре главных героев.

каста дива о чем ария. Смотреть фото каста дива о чем ария. Смотреть картинку каста дива о чем ария. Картинка про каста дива о чем ария. Фото каста дива о чем ария

Знаменитая ария «Casta diva, che inargenti» («О богиня, взор твой ясный»), звучит перед собравшимися друидами. Норма начинает с обращения к луне и призыва к миру. Затем, когда хор исполняет свои воинственные возгласы против римлян, а она поет — поет, как бы одна, — о любви, которую она хранит в своем сердце к проконсулу Поллиону. Лучшей исполнительницей этого мирового хита считается Мария Калласс:

Maria Callas: Casta diva (1958)

Casta Diva, che inargenti
queste sacre antiche piante,
a noi volgi il bel sembiante
senza nube e senza vel…
Tempra, o Diva,
tempra tu de’ cori ardenti
tempra ancora lo zelo audace,
spargi in terra quella pace
che regnar tu fai nel ciel…
Fine al rito: e il sacro bosco
Sia disgombro dai profani.
Quando il Nume irato e fosco,
Chiegga il sangue dei Romani,
Dal Druidico delubro
La mia voce tuonerà.
Cadrà; punirlo io posso.
(Ma, punirlo, il cor non sa.
Ah! bello a me ritorna
Del fido amor primiero;
E contro il mondo intiero…
Difesa a te sarò.
Ah! bello a me ritorna
Del raggio tuo sereno;
E vita nel tuo seno,
E patria e cielo avrò.

Ah, riedi ancora qual eri allora,
Quando il cor ti diedi allora,
Ah, riedi a me.)

Музыке молитвы Нормы, суждено было стать жемчужиной оперной классики на все времена. Композитор переписывал её восемь раз. Винченцо Беллини вложил в музыку весь свой талант и мастерство. Джудитта Паста, первой исполнила роль Нормы. Поначалу она не хотела петь эту молитву «целомудренной деве». Примадонна боялась, что не справится, поскольку ария необычайно трудна, а мелодия развивается почти без пауз. Уже после первого спектакля стало ясно, что певицы-сопрано получили в «Норме» арию, которая может быть венцом их исполнительской карьеры.

каста дива о чем ария. Смотреть фото каста дива о чем ария. Смотреть картинку каста дива о чем ария. Картинка про каста дива о чем ария. Фото каста дива о чем ария

Винченцо Беллини создал гениальную музыку оперы «Норма», если бы он не написал более ничего, то всё равно бы остался в истории оперного искусства. Композитору посвящён красочный фильм совместного производства Франции и Италии, который вышел в мировой прокат в 1956-м году. Создатели биографической картины о композиторе назвали своё произведение «Casta Diva».

каста дива о чем ария. Смотреть фото каста дива о чем ария. Смотреть картинку каста дива о чем ария. Картинка про каста дива о чем ария. Фото каста дива о чем ария

И в наши дни «Норма» В. Беллини ( В1831 году произошла её премьера!) – опера, которая подтверждает высокий статус труппы оперного театра. Совершенство итальянского бельканто, легендарная ария-молитва «Casta diva», грандиозные хоры жрецов и воинов, под силу лишь исполнителям высшего ранга!

Лучшая «Норма» нашего времени:

Montserrat Caballe «Casta diva» Norma

Поэтический перевод текста мирового оперного хита:

Целомудренная Дева!
Серебришь ты дивным взором
Вековой сей бор священный.
Обрати к нам лик нетленный,
Ясным светом озари.
Целомудренная Дева,
Укроти страстей горенье,
И умерь пыл дерзновенный
На земле покой блаженный,
Как на небе, водвори.

Источник: блог Нотара

Итальянский оригинал:
Casta Diva
Дословный перевод:
Пречистая Богиня
Поэтический перевод:
Целомудренная Дева
Рубрики:музыка/классическая музыка
великие композиторы
певцы и певицы бельканто

Метки: опера норма беллини

Процитировано 4 раз
Понравилось: 4 пользователям

Источник

Каста дива о чем ария

«Casta Diva», каватина Нормы — ария из оперы Винченцо Беллини «Норма». Одна из наиболее знаменитых и сложных для исполнения итальянских арий для сопрано. Говорят, что в XX веке лишь несколько певиц обладали достаточными умениями, чтобы справиться с нею. Но, на мой взгляд, они ее изрядно подпортили.

Casta Diva, che inargenti
queste sacre antiche piante,
a noi volgi il bel sembiante
senza nube e senza vel…

О, пречистая Богиня, серебрящая
эти древние священные деревья,
Обрати к нам лик прекрасный,
Без туч и без вуали.

Давайте же послушаем, как с ней справились (или не справились) величайшие певицы современности. И как она сходу далась ни разу не оперной певице Пелагее, спевшей ее просто по-женски и по-человечески, без высочайших оперных изысков и самолюбования своими поставленными обертонами.

Галина Вишневская. Слушая ее, понимаю, почему она была признана одной из величайших певиц. Она прекрасна. Но! Оперное проклятье, оно есть и здесь. Нет, я люблю оперу, но я действительно не могу понять, почему традиционные приемы в ней главенствуют. Это одновременно смешно и грустно.

А Монсеррат Кабалье я даже приводить тут не буду, это просто ужасно.

Но вот вам концертная запись народной поп-певицы Пелагеи. Я ее очень люблю, во всех ее проявлениях, но кто бы ожидал, что каватина Нормы в ее исполнении окажется гораздо более живой и логичной, чем в устах всемирно признанных оперных див. А тем не менее. Да, техника немного подкачала, запись ужасна, но насколько привлекательнее она звучит.

Источник

Casta diva

«Casta Diva», Каватина Нормы — ария из оперы Винченцо Беллини «Норма» (1831), Акт I, Сцена 1. Одна из наиболее знаменитых и сложных для исполнения итальянских арий для сопрано.

Содержание

Содержание

В покоренной римлянами Галлии друиды готовят восстание против иноземного владычества. Верховная жрица и прорицательница Норма обращается к богам за поддержкой и, получив их благословение, предсказывает падение римского владычества и освобождение родины.

Текст

каста дива о чем ария. Смотреть фото каста дива о чем ария. Смотреть картинку каста дива о чем ария. Картинка про каста дива о чем ария. Фото каста дива о чем ария
«Casta Diva»
Claudia Muzio, circa 1936
Помощь по воспроизведению
Итальянский оригинал:
Casta Diva
Дословный перевод:
Пречистая Богиня
Поэтический перевод:
Целомудренная Дева

Casta Diva, che inargenti
queste sacre antiche piante,
a noi volgi il bel sembiante
senza nube e senza vel…

Tempra, o Diva,
tempra tu de’ cori ardenti
tempra ancora lo zelo audace,
spargi in terra quella pace
che regnar tu fai nel ciel…

Fine al rito: e il sacro bosco
Sia disgombro dai profani.
Quando il Nume irato e fosco,
Chiegga il sangue dei Romani,
Dal Druidico delubro,
La mia voce tuonerà.

Cadrà; punirlo io posso.
(Ma, punirlo, il cor non sa.
Ah! bello a me ritorna
Del fido amor primiero;
E contro il mondo intiero…
Difesa a te sarò.

Ah! bello a me ritorna
Del raggio tuo sereno;
E vita nel tuo seno,
E patria e cielo avrò.
Ah, riedi ancora qual eri allora,
Quando il cor ti diedi allora,
Ah, riedi a me.)

О, пречистая Богиня, серебрящая
эти древние священные деревья,
Обрати к нам лик прекрасный,
Без туч и без вуали

Укрепи, о Богиня,
Закали ретивые сердца
сделай еще сильнее пламенный порыв
Посей мир на земле, который царит
по твоему велению на небесах.

Конец богослуженью: да покинут
миряне священный лес.
Когда злой и угрюмый Бог
Будет жаждать римский крови
Из храма друидов
Мой голос прогремит.

Падет! В моих силах его наказать.
Но наказать не сможет сердце
Ах! Возлюбленный мой ко мне возвратится
верный первой любви.
И против всего мира
Стану я тебе защитой.

Ах! Возлюбленный мой ко мне возвратится
Твои лучи меня озарят,
и на твоей груди найду я
и жизнь, и родину, и небеса.
Ах, стань снова каким ты был когда-то,
Когда я сердце тебе отдала,
Вернись ко мне.

Целомудренная Дева! Серебришь ты дивным взором
Вековой сей бор священный.
Обрати к нам лик нетленный,
Ясным светом озари.

Целомудренная Дева,
Укроти страстей горенье,
И умерь пыл дерзновенный
На земле покой блаженный,
Как на небе, водвори.

Ария в культуре

Вспоминается Обломовым как идеальное сопровождение к деревенскому ужину с грибами (ч.2, гл.4).

Ария звучит в фильмах:

Российская оперная премия «Casta diva»

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *