кая что означает по татарски

Кая что означает по татарски

1 кай

кай якка? — в каку́ю сто́рону? в како́м направле́нии?

җил кай яктан исә? — с како́й стороны́ ду́ет ве́тер?

кай кешеләр — не́которые лю́ди

кай көннәрдә — в не́которые дни, в ины́е дни

2 кай төштән

3 кай

4 кай

5 кай җирдән

6 кай урыннан

См. также в других словарях:

Кай — многозначный термин, употребляемый как самостоятельно, так и в сочетаниях: Содержание 1 Топонимы 2 Персоналии 2.1 Персонажи 3 … Википедия

КАЙ — (Kai, Kei), группа островов в северо западной части Арафурского моря (см. АРАФУРСКОЕ МОРЕ), к югу от Новой Гвинеи (см. НОВАЯ ГВИНЕЯ), в составе Малых Зондских (см. МАЛЫЕ ЗОНДСКИЕ ОСТРОВА) островов Малайского архипелага (см. МАЛАЙСКИЙ АРХИПЕЛАГ),… … Энциклопедический словарь

Кай-Ёль — Характеристика Длина 10 км Бассейн Белое море Бассейн рек Северная Двина Водоток Устье Большая Певк · Местоположение … Википедия

Кай — я, муж. Стар. редк.Отч.: Каевич, Каевна.Происхождение: (Римск. личное имя Cajus (Gajus)) Словарь личных имён. КАЙ Крепкий. Название кыпчакского племени. Антрополексема. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь терминов … Словарь личных имен

КАЙ — муж., ряз. слово, обет, зарок, договор. Положили они меж собою кай. На каю стать, договариваться. Каить что, пск. говорить? см. кае, каже, говорить, и каять. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

КАЙ — Обезьяна из рода сапажу; капуцин. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка

кай — сущ., кол во синонимов: 8 • договор (49) • зарок (7) • капуцин (13) • … Словарь синонимов

кай — * caille f. Перепелка. Вот артишоки на шампанском. Индейки крылья au soleil, les cailles truffées à la moelle, Вот трюфли в соусе прованском, les lentilles au crème fouettés. 1837. Филимонов Обед. // Ф. 189. Eh bien des consommés aux diables,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

КАЙ — героический эпос у тюркских народов Южной Сибири, исполняемый сказителями кайчи. Характерны речитатив и горловое пение под аккомпанемент КОМЫСА … Этнографический словарь

Кай — Абориген Японии. Высота в холке в среднем 57 см, окрас черно пестрый или тигровый, шерсть короткая, прямая. Уши стоячие, хвост кольцом. Применяется для охоты в горных районах. Диковатая по характеру, нелюдимая. Ссылки: ◄ Другие охотничьи собаки … Полная энциклопедия пород собак

Кайё Л. — КАЙЁ (Cayeux) Люсьен (1864–1944), франц. геолог. Тр. по литологии и региональной геологии … Биографический словарь

Источник

Кая что означает по татарски

1 кая

кая кадәр (тикле, чаклы, хәтле)? — до како́го ме́ста? доку́да?

бу поезд кая бара? — куда́ идёт э́тот по́езд?

китап кая икән? — где же кни́га?

кая каршы әйтү ул! — где уж там противоре́чить!

кая, үзем карыйм әле — ну-ка, дай сам посмотрю́

кая, бир әле үземә — дай-ка мне самому́

кая басканны (басарга) белмәү — не чу́вствовать ног под собо́й

кая куярга белмәү — не знать, куда́ приложи́ть, не знать, куда́ деть

кая эләкте, шунда — куда́ попа́ло, туда́

2 кая

3 кая

qaya äle, bir ― ну-ка дай

См. также в других словарях:

кая́к — каяк, а … Русское словесное ударение

Кая — многозначное понятие: Топоним Кая город и городская коммуна (Буркина Фасо). Кая штат (Мьянма). Кая железнодорожная станция в Иркутске (Россия). Кая село, Кулинский район Дагестана (Россия). Кая озеро в Португалии. Кая река в Португалии, приток… … Википедия

кая — Кыи, кая, кое (1) 1. Вопросит. местоим., употребляется также в восклицательных предложениях какой: Поскепаны саблями калеными шеломы Оварьскыя отъ тебе, Яръ Туре Всеволоде. Кая раны, дорога братіе, забывъ чти и живота, и града Чрънигова отня… … Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»

КАЯ — (самоназвания кая и бгаи) народность общей численностью 150 тыс. чел., проживающая на территории Мьянмы. Язык кая. Религиозная принадлежность верующих: традиционные верования, часть буддисты, христиане (католики) … Современная энциклопедия

кая — 1. Кайсы җиргә, кайсы якка 2. Иярчен урын җөмләне баш җөмләгә бәйләү өчен кулланыла кая карама – анда чаршаулар эленгән 3. Әңгәмәдәшнең сүзләре белән килешмәгәндә яки көтелгән халәтнең чынбарлыктагыдан аермасы зур булуын риторик сорау белән… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

Кая — I Кая Сэйдзи (р. 21.12.1898, префектура Канагава), японский физик. Окончил университет Тохоку в Сендае (1923). Доктор физико математических наук (1929). Профессор университета Хоккайдо (1931 43), Технологического института в Токио (1941… … Большая советская энциклопедия

КАЯ — народность в Бирм. Союзе; населяет гл. обр. авт. гос во Кая и р н Монпей Шанского авт. гос ва. Общая числ. ок. 100 тыс. чел. К. близки каренам; их язык, как и каренский, входит в тибето бирм. группу языков. Антропологич. тип южномонголоидный.… … Советская историческая энциклопедия

кая — см. Кой … Энциклопедический словарь

кая се — гл. разкайвам се, съжалявам, измъчвам се, гризе ме съвестта, признавам си гл. изповядвам се, покайвам се, правя изповед … Български синонимен речник

кая — ко/ей, ж.; см. кой … Словарь многих выражений

Кая С. — КÁЯ Сэйдзи (1898–1988), япон. физик, ин. ч. АН СССР (1958). Осн. тр. по физике металлов и ферромагнетизму … Биографический словарь

Источник

Кая что означает по татарски

кая кадәр (тикле, чаклы, хәтле)? — до како́го ме́ста? доку́да?

бу поезд кая бара? — куда́ идёт э́тот по́езд?

китап кая икән? — где же кни́га?

кая инде ул безгә! — где уж нам!

кая курку дигән нәрсә! — где там страх!

кая каршы әйтү ул! — где уж там противоре́чить!

кая, үзем карыйм әле — ну-ка, дай сам посмотрю́

кая, бир әле үземә — дай-ка мне самому́

кая басканны (басарга) белмәү — не чу́вствовать ног под собо́й

кая куярга белмәү — не знать, куда́ приложи́ть, не знать, куда́ деть

кая эләкте, шунда — куда́ попа́ло, туда́

Полезное

Смотреть что такое «кая» в других словарях:

кая́к — каяк, а … Русское словесное ударение

Кая — многозначное понятие: Топоним Кая город и городская коммуна (Буркина Фасо). Кая штат (Мьянма). Кая железнодорожная станция в Иркутске (Россия). Кая село, Кулинский район Дагестана (Россия). Кая озеро в Португалии. Кая река в Португалии, приток… … Википедия

кая — Кыи, кая, кое (1) 1. Вопросит. местоим., употребляется также в восклицательных предложениях какой: Поскепаны саблями калеными шеломы Оварьскыя отъ тебе, Яръ Туре Всеволоде. Кая раны, дорога братіе, забывъ чти и живота, и града Чрънигова отня… … Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»

КАЯ — (самоназвания кая и бгаи) народность общей численностью 150 тыс. чел., проживающая на территории Мьянмы. Язык кая. Религиозная принадлежность верующих: традиционные верования, часть буддисты, христиане (католики) … Современная энциклопедия

кая — 1. Кайсы җиргә, кайсы якка 2. Иярчен урын җөмләне баш җөмләгә бәйләү өчен кулланыла кая карама – анда чаршаулар эленгән 3. Әңгәмәдәшнең сүзләре белән килешмәгәндә яки көтелгән халәтнең чынбарлыктагыдан аермасы зур булуын риторик сорау белән… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

Кая — I Кая Сэйдзи (р. 21.12.1898, префектура Канагава), японский физик. Окончил университет Тохоку в Сендае (1923). Доктор физико математических наук (1929). Профессор университета Хоккайдо (1931 43), Технологического института в Токио (1941… … Большая советская энциклопедия

КАЯ — народность в Бирм. Союзе; населяет гл. обр. авт. гос во Кая и р н Монпей Шанского авт. гос ва. Общая числ. ок. 100 тыс. чел. К. близки каренам; их язык, как и каренский, входит в тибето бирм. группу языков. Антропологич. тип южномонголоидный.… … Советская историческая энциклопедия

кая — см. Кой … Энциклопедический словарь

кая се — гл. разкайвам се, съжалявам, измъчвам се, гризе ме съвестта, признавам си гл. изповядвам се, покайвам се, правя изповед … Български синонимен речник

кая — ко/ей, ж.; см. кой … Словарь многих выражений

Кая С. — КÁЯ Сэйдзи (1898–1988), япон. физик, ин. ч. АН СССР (1958). Осн. тр. по физике металлов и ферромагнетизму … Биографический словарь

Источник

кая барасын

1 кая

кая кадәр (тикле, чаклы, хәтле)? — до како́го ме́ста? доку́да?

бу поезд кая бара? — куда́ идёт э́тот по́езд?

китап кая икән? — где же кни́га?

кая каршы әйтү ул! — где уж там противоре́чить!

кая, үзем карыйм әле — ну-ка, дай сам посмотрю́

кая, бир әле үземә — дай-ка мне самому́

кая басканны (басарга) белмәү — не чу́вствовать ног под собо́й

кая куярга белмәү — не знать, куда́ приложи́ть, не знать, куда́ деть

кая эләкте, шунда — куда́ попа́ло, туда́

2 кая булса

3 кая да булса

4 кайсы кая

5 кая карама

6 кая

7 кая

qaya äle, bir ― ну-ка дай

8 агу

суның агуын күзәтү — наблюда́ть тече́ние воды́ (за тече́нием воды́; как течёт вода́)

аккан сулар кире кайтмый — (песня, посл.) уте́кших вод не возврати́ть ( т. е. прошлого не вернуть)

торба шартлап нефть агу — уте́чка не́фти че́рез ло́пнувшую трубу́

авыл уртасыннан агып торган инеш — речу́шка, кото́рая протека́ет посереди́не дере́вни

су буаның өстеннән ага — вода́ перетека́ет (идёт, пошла́) че́рез плоти́ну

аның тамырларында аучы каны ага — в его́ жи́лах струи́тся (течёт) охо́тничья кровь

кан агуын туктату — останови́ть кровотече́ние

тир шундый ага. — пот так и льёт (ка́тится, струи́тся).

чишмә чылтырап ага — зво́нко струи́тся руче́й

кәрәздән ярты савыт бал аккан — из сот натекло́ полми́ски мёда

өстәл астына бераз сөт аккан — под стол натекло́ немно́го молока́

комбайн бункерыннан ашлык ага — из бу́нкера комба́йна сы́плется зерно́

боз күптән ага инде — лёд уже́ давно́ идёт (пошёл)

болытларның тиз агуы — облака́ бы́стро несу́тся (теку́т); бы́стрый пото́к облако́в

көчле яңгыр ташкыныннан күп каралтылар акты — ли́вневым пото́ком бы́ло снесено́ (унесено́) мно́го строе́ний

яраланган күзе аккан аның — ра́неный глаз у него́ вы́тек

кисмәкнең агуын туктату — останови́ть течь в каду́шке

көннәрнең үз көенә генә агуы — разме́ренное тече́ние дней (бу́дней); разме́ренный ход дней

акча ага гына, кая киткәнен дә белмәссең — де́ньги так и та́ют (уплыва́ют) неизве́стно куда́

акча ага гына ул кооперативка — де́ньги так и теку́т в э́тот кооперати́в

акмаса да тама — ко́е-что (нет-нет да) (и) перепада́ет, «ка́пает» понемно́гу (понемно́жку), хоть немно́го (немно́жко, понемно́гу) да перепада́ет (достаётся, мо́жно поживи́ться)

даруга китә торган агулар — я́ды, иду́щие на лека́рства

агачка агу сиптерү — опры́скивать де́рево я́дом

күсе агуы — крыси́ный яд; отра́ва для (от) крыс

агу чәчү — источа́ть (источи́ть, распространя́ть/распространи́ть, се́ять) яд; язви́ть; злопыха́тельствовать/ позлопыха́тельствовать

9 ай

ай калкуы — восхо́д луны́

ай кими башлаган — ме́сяц (луна́) на уще́рбе

яңа ай — молодо́й (но́вый) ме́сяц

ай калыкты — луна́ взошла́ (засвети́ла, вы́плыла)

ай яктысында — при луне́ (ме́сяце)

ай тотылу — затме́ние луны́; лу́нное затме́ние

ай яктысы — лу́нный свет

һәркемнеке үзенә, ай күренә күзенә (посл.) — ≈≈ своё не мы́то, да бело́ (букв. вся́кому свой ка́жется луно́й)

ай кебек (сыман) — лунообра́зный, лунови́дный

ай төсле (кебек) — луноподо́бный

мәчетнең ае — полуме́сяц (на) мече́ти

ай ярым элек — полтора́ ме́сяца тому́ наза́д

балаларына җиде ай (тулды) — их ребёнку (испо́лнилось) семь ме́сяцев

бер ай укырга кирәк — ме́сяц на́до учи́ться

ике айдан соң — че́рез два ме́сяца

ай йөзле кыз — де́вушка с лицо́м, подо́бным (я́сной) луне́ (я́сному ме́сяцу); луноли́кая де́вушка

ай кебек — сло́вно (то́чно, как бу́дто, как) ме́сяц (я́сный, молодо́й); подо́бный (подо́бно) ме́сяцу я́сному, молодо́му; луноподо́бный

ай күрде, кояш алды — то́лько его́ и ви́дели; и был тако́в

ай үсәсен көн үсү — расти́ не по дням, а по часа́м

айга (айда) бер дә кайда бер — в ме́сяц раз; ре́дко, ре́дко когда́

айга сикерү — пры́гать на луну́, нарыва́ться/зарва́ться разг.

айдан төшкән кебек — сло́вно (как, бу́дто, то́чно) с луны́ свали́лся

айны айга ялгау (ялгап бару) — своди́ть концы́ с конца́ми

ай ычкынды (балык) — ой, сорвала́сь (ры́ба)

ай-й, авырта! — ой, бо́льно!

ай-й, җылан! — ой-й, змея́!

ай, бәреләсең! — ой (ой-ой), уда́ришься!

ай, рәхмәт, улым, бүләгең өчен — ой (ай-ай), спаси́бо, сыно́к, за пода́рок

ай, өлгерерсең микән? — ой (ох), успе́ешь ли? ой, вря́д ли успе́ешь

ай хәйләкәр дә инде — ну и хитёр (хитре́ц) же; а́х ты хитре́ц!; ай да хитре́ц! хитёр! ну и ну!

ай куркак, ай куян йөрәк! — ай да трус, ну и за́яц трусли́вый!

ай гөл-гөл, сайрый былбыл талның тармакларында (песня) — ой вы, цветы́, пою́т соловьи́ на ве́тках-ветвя́х

ай былбылым, вай былбылым — солове́й мой, солове́й

ай җаный, вай җаный — ой ты ми́лый, ой люби́мый

ай Аллам (ай Аллакаем; ай Аллакай гынам) — Бо́же ты мой

«ай» дип җибәрү (кую) — о́йкать, о́йкнуть, о́хать, о́хнуть

10 акыл

акыл зәгыйфьлеге — у́мственная сла́бость

акылың кайда иде соң синең? — где́ же была́ твоя́ рассуди́тельность (благоразу́мие)?

практик акыл — практи́ческий ум (му́дрость, умудрённость)

мәкальдә чагылган тирән акыл — глубо́кая му́дрость, отражённая в посло́вице

аның акылы белән йөрсәң. — бу́дешь его́ слу́шаться. (ещё и не то бу́дет)

ата-ана акылын тоту — приде́рживаться (слу́шаться) роди́тельского наставле́ния

акылга бер чамарак алар — у́мственно они́ почти́ одина́ковы

акылга үсү — вы́расти (созре́ть) у́мственно

акыл алдан йөрү — быть сообрази́тельным (сметли́вым, предусмотри́тельным, дальнови́дным, дога́дливым), быть спосо́бным предви́деть (предусмотре́ть)

акыл арттан йөри — ≈≈ за́дним умо́м кре́пок

акыл белән эш итүчән — рассуди́тельный; толко́вый

акыл булсын — пусть (э́то) бу́дет (послу́жит) уро́ком; э́то кому́ нау́ка (на бу́дущее); что́бы (впредь) непова́дно бы́ло ( кому)

акыл кергән — умо́м (у́мственно) вы́рос; умудрён ( жизненным опытом) ; в (при) своём (здра́вом) уме́; со свои́м умо́м

акыл өләшкәндә йоклап калган (йоклап биләмдә, урманда, мич башында калган) — см. акылсыз 1) а) ; акылга сай 1)>

акыл сата башлау — ирон. зау́мничать, зау́мничаться

акылга (акылы) үсмәгән — умо́м не вы́шел

акылга яту — каза́ться (показа́ться, представля́ться) разу́мным (благоразу́мным, рациона́льным, логи́чным)

акылны эчү — прост. ра́зум (ум) пропива́ть (пропи́ть)

акылы бармакка урарлык (чорнарлык) та юк — ума́ ни на грош у него́

акылы (акылга) сау — в себе́, в здра́вом уме́, в по́лном (здра́вом) рассу́дке

акылы эшли — голова́ ( чья) рабо́тает (ва́рит, сообража́ет)

акылың алтын икән — ирон.; шутл. ишь како́й, у́мный (у́мник, у́мница) (вы́искался, нашёлся), губа́ не ду́ра; ишь чего́ захоте́л (. куда́ махну́л)

акылы үзе белән — семь пя́тниц на неде́ле

11 анысы-монысы

анысы-монысы кирәккәндә — когда́ что́-либо ну́жно

юлга чыга башласаң, анысы-монысы җыела ул — когда́ собира́ешься в путь, набира́ется полно́ ра́зной ме́лочи

анысы-монысы кызыксындырмый әле аны — вся́кая вся́чина пока́ его́ не интересу́ет

анысы-монысы шалтыратса әйтерсең — е́сли позво́нит кто́-нибудь, ска́жешь

анысын-монысын сөйләшеп алу — поговори́ть о том о сём (о том, друго́м)

анысын-монысын уйлаганчы, вакыт та үтә — пока́ обду́мываешь то да э́то, вре́мя истека́ет

12 аптырау

сынауның нәтиҗә бирмәвенә аптырау — недоумева́ть, почему́ испыта́ние не даёт результа́тов

аптырыйм мин сиңа: нигә болай кыюсыз син? — я в недоуме́нии: отчего́ ты тако́й несме́лый?

нигә ризалашты икән ул дип аптырадык — мы бы́ли озада́чены, почему́ он согласи́лся

кемне тыңларга да аптыраган — не зна́ешь, кого́ и слу́шать

ничек дип аңлатырга да аптырыйм — затрудня́юсь, чем и объясни́ть

аптыраган инде бу яңгырга — пря́мо незада́ча с э́тим дождём

кайчан дип әйтергә дә аптырыйм — не зна́ю, затрудня́юсь сказа́ть когда́

алма уңышын кая куярга да аптырадык — не зна́ли, куда́ деть урожа́й я́блок; пря́мо незада́ча с реализа́цией урожа́я я́блок

акчага бик аптырасаң, телеграмма сугарсың — е́сли возни́кнет (поя́вится) сро́чная нужда́ в деньга́х, дашь телегра́мму

агачка аптырагач, лесхозга киттеләр — когда́ оказа́лись без лесоматериа́лов, пришло́сь обрати́ться в лесхо́з

төзү материалына аптырау — нужда́ться в стройматериа́лах; испы́тывать нехва́тку стройматериа́лов

яшелчәгә аптырамау — не терпе́ть (испы́тывать) нужду́ в овоща́х

алар юлсызлыктан (юлсызлыкка) аптырыйлар — они страда́ют от бездоро́жья

аптырап башны чайкау — недоумённо пока́чивать голово́й

13 артык

артык йомшак күңелле — сли́шком до́брый

артык кызу бару — е́хать чересчу́р бы́стро

артык гади кыяфәт — сли́шком проста́я вне́шность

артык киеренке хәл — сугу́бо напряжённая обстано́вка; сверхнапряжённая ситуа́ция

артык катлаулы мәсьәлә — сверхсло́жный вопро́с

артык мавыкма — сли́шком не увлека́йся; не о́чень (о́чень-то) увлека́йся

артык матур түгел — не о́чень (так что́бы) краси́вый

артык тырышканы күренми — не ви́дно, что́бы он осо́бенно стара́лся

артык алу — перебира́ть/перебра́ть (что, чего) (товаров на складе)

артык ашау — перееда́ть/перее́сть || перееда́ние

артык йоклау — пересыпа́ть || пересыпа́ние

артык йөрү — перегу́ливать/перегуля́ть

артык көчәнү — перенапряга́ться/перенапря́чься || перенапряже́ние

артык салу — перекла́дывать/переложи́ть (сахару в чай, соли в суп) ; пересы́пать/пересыпа́ть ( сахарного песку в чай) || перекла́дывание, пересыпа́ние

артык тозлау — переса́ливать/пересоли́ть || переса́ливание

артык төяү — перегружа́ть/перегрузи́ть || перегру́зка

артык түләү — перепла́чивать/ переплати́ть || перепла́чивание, перепла́та

артык эшләү — перераба́тывать/ перерабо́тать

артык бер көнгә дә калмыйбыз — ни на (оди́н) день бо́льше не остаёмся

артык (артыгын) бөгелергә дә иренә — ему́ лень да́же нагну́ться ли́шний раз

ул миннән (миңа караганда) артык күргән — он повида́л бо́льше меня́ (моего́; чем я)

ул миннән артык белә — он зна́ет лу́чше меня́ (чем я)

ун сумнан артык түләмә — бо́льше десяти́ рубле́й не плати́

бер тәүлектән артык барасы — е́хать бо́льше (до́льше) су́ток; е́хать су́тки с ли́шним

ярты метрга артык сикерү — пры́гнуть на полме́тра да́льше

артык игенне дәүләткә сату — продава́ть изли́шек (изли́шки) хле́ба (ли́шний хлеб) госуда́рству

артык маллары юк — у них нет ли́шнего скота́

артык вакытны ничек файдалану — как испо́льзовать ли́шнее вре́мя (избы́ток вре́мени)

туфрактагы артык дым — избы́точная вла́га в по́чве; избы́ток вла́ги в по́чве

артык энергияне кая куярга? — куда́ дева́ть эне́ргию (изли́шек эне́ргии)?

артык яктылык зарарлы — изли́шняя освещённость вредна́

артык мәшәкать — ли́шние хло́поты

артык сакчыллык — сугу́бая осторо́жность

артык таләпчәнлек — изли́шняя тре́бовательность

артык тыйнаклык — изли́шняя (сугу́бая) скро́мность

артык үзгәрешләр булмады — осо́бых измене́ний не́ было

артык хәзерлек кирәкми аңа — осо́бенной подгото́вленности для э́того не тре́буется

артыгы кирәкми — ли́шнего (ли́шнее) не ну́жно

артыгын сөйләмәс ул — он не ска́жет ли́шнего

көчемнән килгәнен эшләдем, артыгын булдыра алмыйм — что под си́лу, то сде́лал, а на бо́льшее я не спосо́бен

артыгын ычкындыру — прогова́риваться/проговори́ться, огова́риваться/оговори́ться, обмо́лвиться; проболта́ться, проболта́ть (ли́шнее)

артык бөгү — перегиба́ть (перегну́ть) (па́лку) || переги́б

артык йөк — (ли́шняя) обу́за, балла́ст

артык кашык — тж. ирон. ли́шний рот (едо́к) (о нелюбимом иждивенце в семье, нетрудоспособном члене семьи и т. п.)

артык тамак — ирон. ли́шний рот (о людях, животных и т. п.)

артык колак — ирон. ли́шние у́ши; ли́шний

артык күз — ирон. ли́шний (глаз), ли́шние глаза́

артык та, ким дә түгел — книжн. не бо́льше (и), не ме́ньше

14 асыллык

15 атаклылык

16 атылу

корылмаган мылтык та елына бер атыла, ди — (посл.) говоря́т, что раз в году́ и незаря́женное ружьё стреля́ет

урамга атылу — бро́ситься на у́лицу

качучылар артыннан атылу — пусти́ться за убега́ющими

бөркетнең табышына атылуы — набра́сывание орла́ на свою́ добы́чу

кая атылдың? — куда́ ты помча́лся (понёсся, полете́л)?

атылган гильзалар — стре́ляные ги́льзы

атылып килеп керү — влете́ть стрело́й (пу́лей, как пу́ля)

атылып чыгып йөгерү — вы́бежать (вы́лететь) пу́лей (вон)

атылла (гына) — (так и) лети́т (стрело́й, пу́лей), лети́т (мчи́тся, несётся, бежи́т, ска́чет) как стрела́ (пу́ля); несётся ви́хрем (как вихрь)

17 ашау

ашыйсы килә — есть (ку́шать) хо́чется

ашауга талымсыз — неприхотли́в в еде́; непривере́длив к еде́

чит-читен мал ашаган печән кибәне — стог се́на с подъе́денными скоти́ной бока́ми

ашаган күренми, кигән күренә — (посл.) что съел не ви́дно, а что наде́л ви́дно (т. е. не следует тратиться только на питание)

ашамыйм дигән (килен) алтмыш белен ашаган — (посл.) отне́кивалась (неве́стка) (не жела́ла), шестьдеся́т бли́нчиков съе́ла; ба́ба не́хотя съе́ла це́лого порося́

ул тозлы кәбестә ашамый — он не ест (потребля́ет) солёную капу́сту

ит кенә ашый торган ерткычлар — хи́щники, пита́ющиеся то́лько мя́сом

кәбестәне корт ашый — капу́сту че́рви поеда́ют

ашган белми, тураган белә — (посл.) зна́ет (ве́дает) не тот, кто потребля́ет, а тот, кто гото́вит

ашарга кая йөрисез? — куда́ вы хо́дите обе́дать? куда́ вы хо́дите на обе́д?

без инде күптән ашадык — мы уже́ давно́ пое́ли

ашаганда сөйләшмәгез — не разгова́ривайте за обе́дом (столо́м)

мәктәбенә ашамый гына йөгерде — он побежа́л в шко́лу без за́втрака

ашау акчасы — харчевы́е де́ньги; де́ньги на харч

миләш ашый торган кошлар — пти́цы, поеда́ющие ряби́ну; пти́цы, кото́рые пита́ются ряби́ной

алманы корт ашый быел — я́блоки в э́том году́ червь то́чит

тунны көя ашаган — шу́бу моль изъе́ла

сарыкны бүре ашаган — овцу́ загры́з волк

бу вакытта тайгада черки ашый — в э́ту по́ру в тайге́ мо́шки заеда́ют

кыенны җитәрлек ашау — отве́дать доста́точно ли́ха

елга ярларын ашый — река́ подъеда́ет берега́

ашаган тамакка ни бармас — заче́м предава́ться чревоуго́дию; заче́м в чревоуго́дника (чревоуго́дницу) превраща́ться

ашаганны йотып — уста́вившись голо́дными глаза́ми; обли́зываясь, обли́зывая гу́бы

ашаганны кан итеп косу — кро́вью вы́рвет (бу́дет рвать), наизна́нку вы́вернет (перевернёт, переворо́тит) с кро́вью

ашаганы бал да май — в меду́ и ма́сле купа́ется; ца́рское пита́ние ( у кого) ; как сыр в ма́сле ката́ется

ашап туймаганны ялап туймассың — пе́ред сме́ртью не нады́шишься; е́сли ло́жкой не нае́лся, языко́м не нали́жешься

ашарга (ашарына) сорамый — есть (хле́ба) не про́сит; за плеча́ми не виси́т

ашардай булып (итеп) карау — глаза́ми есть (пожира́ть)

ашау өчен яшәү — быть рабо́м чревоуго́дия, поклоня́ться чревоуго́дию; желу́док (плоть) ублажа́ть

ашау узмау (үтмәү) — пи́ща (еда́) не прохо́дит (идёт); не мо́жет есть

ашауга алданып ач калу — шутл. оста́ться голо́дным, увлёкшись едо́й; за едо́й (из-за еды́) обе́д (за́втрак) прозева́ть

18 аяк

аякта басып тору — стоя́ть на нога́х

аягы чебиләгән — у него́ цы́пки на нога́х

аяк арган — но́ги уста́ли, уста́лость в нога́х

аяк кымырҗу — зуд в нога́х

аякны кузгатып кую — дви́нуть (пошевели́ть) ного́й (нога́ми)

аякка кияргә юк — не́чего наде́ть на́ ноги; не́чего обу́ть

балаларның аягына алу — купи́ть де́тям на́ ноги; купи́ть де́тям о́бувь

аяк богавы — ножны́е кандалы́

аягың ләпелдәмәсә, авызың чәпелдәмәс фольк. — не поша́ркаешь нога́ми, не поча́вкаешь губа́ми; нога́ми не подви́гаешь, ртом не зача́вкаешь

урындыкның бер аягы селкенә — но́жка у сту́ла шата́ется

көне буе аякта — це́лый день на нога́х

бабай хәзергә аякта әле — де́душка пока́ хо́дит

аягы керсә, башы кермәгән (башы керсә, аягы кермәгән) — ещё поступи́ть (офо́рмиться, зачи́слить, прийти́) не успе́л; бе́з году неде́ля (как появи́лся) ( работает в новом коллективе)

аягы (аякка) таза (нык) — на́ ногу кре́пкий (кре́пок)

аягы тик тормый — но́ги не стоя́т на ме́сте (у кого-л.) ; ≈≈ не стои́тся на ме́сте (кому-л.)

аягына сыер басмаган — прост. ли́ха не хвати́л (хлеба́л, ню́хал, испыта́л, отве́дал), го́ря ещё не знал (ве́дал, отве́дал, вида́л); ещё не зна́ет, почём фунт ли́ха; мо́лодо да зе́лено

аягың төкле булсын! — да бу́дет счастли́вым (све́тлым, сча́стьем), к сча́стью твой прихо́д (прие́зд, возвраще́ние, вход в но́вую семью́, посеще́ние, поселе́ние)! входи́ со счастли́выми нога́ми, ступи́ счастли́вой ного́й; пусть твой прихо́д принесёт сча́стье (бу́дет к сча́стью, к ра́дости)

аяк арасында буталу (буталып йөрү, чуалу) — в разн. знач. пу́таться ме́жду ног (нога́ми)

аяк асты итү (ясау); аяк астына әйләндерү — проходны́м дворо́м сде́лать ( лестничную площадку в большом доме) ; в проходно́й двор превраща́ть/преврати́ть, обраща́ть/обрати́ть; зата́птывать/затопта́ть (газон, садик)

аяк астына палас (келәм) җәю (түшәү) — путь (доро́гу, доро́жку) ковро́м выстила́ть (вы́стлать, устила́ть/устла́ть); путь кра́сной доро́жкой выстила́ть

аяк астында (аунап) ятмый — под нога́ми не валя́ется, на у́лице (доро́ге, полу́) не валя́ется

аяк астында буталу (буталып йөрү, чуалу) — в нога́х пу́таться, под нога́ми пу́таться (меша́ться)

аяк астында туфрак булырга тору (әзер булу) — гото́в стать пра́хом (пыли́нкой) ( под чьими) стопа́ми (нога́ми); гото́в (согла́сен) но́ги мыть ( кому)

аяк атлар (басар) җир (урын) юк (калмаган) — ша́гу не сде́лаешь (шагнёшь, сту́пишь), ша́гу нельзя́ (невозмо́жно, не́где) сде́лать

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *