конверсия что это в психологии
Значение слова «конверсия»
[От лат. conversio — оборот]
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Конверсия — в химической технологии, процесс переработки газов с целью изменения состава исходной газовой смеси;
Конверсия — в интернет-маркетинге, это отношение числа посетителей сайта, выполнивших на нём какие-либо целевые действия (скрытые или прямые указания рекламодателей, продавцов, создателей контента — покупку, регистрацию, подписку, посещение определённой страницы сайта, переход по рекламной ссылке), к общему числу посетителей сайта, выраженное в процентах;
Конверсия — в лингвистике, способ словообразования, образование нового слова путём перехода основы в другую парадигму словоизменения ;
Конверсия — в психологии, защитный механизм психики, проявляющийся в тенденции переживать соматический дистресс в ответ на психологический стресс;
Конверсия — в микробиологии, лизогенная или фаговая конверсия — изменение свойств бактериальной клетки вследствие встраивания части генома умеренного бактериофага (профаг);
Конверсия — переход оборонных предприятий с производства военной промышленности на производство гражданской.
Конверсия единиц измерения из метрической системы мер в другую систему, и наоборот.
Обмен, пересчёт по соответствующему курсу денежных знаков и ценных бумаг одной валюты (как правило, национальной) в другую; конвертация.
КОНВЕ’РСИЯ, и, ж. [латин. conversio — оборот, превращение] (экон.). Изменение условий государственного займа в интересах задолжавшего государства (посредством понижения процентов, отсрочки платежа и т. п.). К. займа.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
конве́рсия
1. полит. перевод предприятий, выпускающих военную продукцию, на производство гражданской, мирной продукции
2. фин. экон. мероприятие по управлению государственным долгом, замена ранее выпущенных государственных займов новыми с целью удлинения сроков погашения кредита, понижения процентов и т. п
3. лингв. способ словообразования, образование нового слова путём перехода основы в другую парадигму словоизменения
4. хим. переработка газов с целью изменения состава исходной газовой смеси
5. психол. защитный механизм психики, проявляющийся в тенденции переживать соматический дистресс в ответ на психологический стресс
6. экон. рекл. в интернет-маркетинге — отношение количества посетителей сайта, выполнивших на нем какие-то целевые действия, к общему количеству посетителей сайта ◆ Ни поисковые машины, ни каталоги не в состоянии повлиять на так называемый «коэффициент конверсии» ― долю случайных посетителей, переходящих в активное ядро, ― да они и не ставят перед собой такой задачи. Антон Носик, «Самиздат, Интернет и профессиональный читатель», 2003 г. // «Отечественные записки» (цитата из НКРЯ)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: отрезвиться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Психология конверсии
Психология конверсии – это эмоции, которые мотивируют клиентов на всех этапах воронки продаж. На первый взгляд, каждый из нас руководствуется стоимостью, сервисом и качеством продукта. Однако, исследования бизнес-психологов показывают, что на решение о покупке сильнее всего влияют бессознательные факторы.
К сожалению, многие маркетологи забывают об этом при разработке веб-сайтов. В результате их потенциал так и не достигает максимума, а владельцы бизнеса теряют прибыль. В статье вы можете узнать как увеличить прибыль интернет магазина.
В этой статье вы узнаете о 2 психологических триггерах в основе онлайн-продаж – доверии и срочности. Как вы можете завоевать доверие пользователей всерьез и надолго? Как получать быстрый ответ на призывы к действию и конвертировать посетителей в фанатов бренда?
Доверие к бренду
Доверие напрямую связано с конверсией: больше доверяют – чаще покупают. Следующие 3 принципа помогут настроить доверительный маркетинг.
Узнаваемость
Создайте фирменный стиль и придерживайтесь его во всем. Объедините логотип, сайт, блог, страницы в соцсетях и канал на YouTube единой визуализацией.
Отличный пример – IKEA. Любой продукт шведского концерна, будь то диван или ситечко для чая, узнаваем с первого взгляда всегда и везде. Удовлетворение от покупки посуды автоматически повышает лояльность к канцелярским принадлежностям, мебели и т.д. Безусловно, уровень сервиса и качество продукции не стоит сбрасывать со счетов.
Персонализация
Покупатели хотят иметь дело с конкретными людьми, а не абстрактной компанией. В призывах к действию используйте местоимения «вы», «ваш», «вас». Когда пишете о себе, употребляйте первое лицо «я», а не размытое «мы». Пусть люди увидят живого человека.
Многие бренды на странице «О компании» или в Email-рассылке представляет руководитель службы поддержки. Как минимум, покажите лицо реального комьюнити-менеджера в онлайн-чате.
Этот принцип великолепно использует GoPro, производитель видеокамер. С помощью прямого общения с клиентами GoPro не только мотивирует на покупку, но и получает мощный фидбэк в виде обзоров, роликов, отзывов, которые выкладывает на сайте.
Социальные доказательства
Мы уже много говорили о мощном воздействии социальных доказательств на потребителя. Это отзывы клиентов, помогающие продавать, счетчики посетителей и подписчиков в соцсетях, логотипы компаний-клиентов и партнеров.
Посмотрим на конкретные примеры. Сервис для делового общения Slack выкладывает видеоролики с клиентскими кейсами на главной странице.
Помимо социального доказательства еще и демонстрация преимуществ.
Удаленный консультант Zirtual также предпочитает видеоотзывы текстовым сообщениям:
Срочность или как мотивировать на немедленную покупку
Безотлагательность связана с ограничениями по времени продажи, объемам поставок и эксклюзивности (принцип дефицита).
Ограничения по времени
Для того чтобы подтолкнуть клиентов к решению, существует множество приемов: продажа только в определенные часы, потенциальная выгода (скидка, бесплатная доставка, бонусы) и т.д.
Привязка продаж ко времени – очень эффективный метод. Часы с обратным отсчетом времени доставки на сайте цветочного интернет-магазина DaFlores повысили конверсию в заказы на 27%:
Ограничения в объемах поставки
Сделайте товар эксклюзивным
При правильном использовании этот фактор дает поразительные результаты. Перед запуском первых приложений для IOS компания Mailbox создала лист ожидания, своеобразную электронную очередь.
Во-первых, электронная очередь показывает, что количество экземпляров ограничено. Это создает атмосферу ожидания и нетерпения. Во-вторых, постоянно растущие цифры листа ожидания – мощное социальное доказательство. 780 000 человек жаждут приобрести приложение.
Уловка Mailbox была настолько удачной, что даже попала в СМИ.
Таковы базовые принципы психологии конверсии.
Психологические основы оптимизации конверсии
Психология играет далеко не последнюю роль в продажах, поэтому каждый уважающий себя и свою работу маркетолог стремится углубить знания человеческой психики и поведения. Цепкий заголовок, мотивирующий призыв к действию, минималистичный дизайн и простая лид-форма — всего лишь немногое из арсенала разнообразных приемов и методов, которые можно встретить на каждом втором лендинге.
Подобным тактикам посвящено немало статей; интернет изобилует научными исследованиями и примерами их наиболее эффективного применения. С одной стороны, это хорошо, ведь у каждого появляется шанс улучшить свои показатели, учась на примере других. Но одновременно с этим мы становимся слишком зависимы от чужих результатов и достижений.
В этой статье будут рассмотрены некоторые из основных психологических теорий, которые обусловили успех тех оптимизационных стратегий и тактик, которыми многие из нас уже привыкли пользоваться. Заглянув за кулисы успешных проектов, вы не только поймете, что стоит за каждым улучшением, но и осознаете, в чем прелесть и преимущество проведения собственных тестов и экспериментов.
Концепция ментальных моделей
Что такое ментальные модели? Это представления людей о себе, других, окружении и всем том, с чем они взаимодействуют в жизни
Термин «ментальные модели» широко распространен среди оптимизаторов конверсии. Чаще всего он относится к методу, при котором вы определяете пересечения между ключевыми потребностями аудитории и особенностями вашего продукта, а затем отражаете их в тексте посадочной страницы.
Однако в контексте данной статьи мы используем несколько иную трактовку термина «ментальные модели». Впервые она прозвучала в книге «Природа объяснения» (The Nature of Explanation), написанной в 1943 году психологом Кеннетом Крейком (Kenneth Craik). В последнее время первоначальный смысл словосочетания широко используется в области человеко-машинного взаимодействия.
Что же имел в виду Крейк? Под ментальными моделями ученый понимал создаваемые сознанием человека небольшие по масштабу модели действительности, которые индивид использует для объяснения причин событий и явлений или для прогнозирования последствий. Другими словами, это все то, что человек думает о системе, либо — в случае с оптимизацией конверсии, о вашем сайте или продукте. Это представление, в свою очередь, оказывает непосредственное влияние на решение о покупке.
Проблема ментальных моделей заключается в том, что они основаны на вере, а не фактах. Даже если вы в своей аргументации не будете использовать ничего, кроме фактов, люди все равно интерпретируют полученную информацию привычным им образом, то есть так, как они привыкли думать.
Отсюда и берут начало все проблемы. Как дизайнер, копирайтер и разработчик лендинга, вы знаете о своем продукте слишком много. И то, как вы его в итоге представите, не найдете отклика у тех, кто впервые столкнулся с ним. В этом и есть наиважнейший диссонанс, причина недопонимания между вами и аудиторией.
Ваша задача — ликвидировать этот диссонанс, или хотя бы уменьшить его масштабы. Для этого необходимо презентовать преимущества вашего предложения языком, понятным для аудитории. Это поможет создать ментальную модель, располагающую к совершению покупки.
Какие шаги нужно предпринять, чтобы достигнуть такого результата? К счастью, есть несколько проверенных CRO-приемов, которые прекрасно подходят для создания положительной психологической модели:
1. Используйте социальные доказательства
Положительные отзывы, рекомендации и примеры успеха формируют положительный имидж вашего бизнеса. К тому же, отзывы клиентов, как правило, написаны тем языком, на котором общается ваша целевая аудитория, так что такой контент всегда будет вызывать больше доверия.
2. Упростите дизайн сайта/лид-формы/навигации
Эта рекомендация многими признается как успешная, поскольку экономит время вашего потенциального клиента. Это очень важно, особенно если учесть, насколько дорога даже крупица внимания пользователя в сегодняшнем мире. Чувство комфорта и легкости при взаимодействии с ресурсом переносится и на вашу компанию, и на ваш продукт.
Неверно утверждать, что лучшее место для CTA-кнопки — верхняя или нижняя часть лендинга. На самом деле, появление призыва к действию должно быть подчинено общей логике интернет-ресурса. Другими словами, CTA должен быть там, где его и ожидает увидеть посетитель, и в тот момент, когда он готов совершить действие.
Во многом, оптимизация конверсии — это создание положительной ментальной модели, то есть модели, которая соответствует образу мышления вашего целевого покупателя.
Закон Хика (Hick’s law)
По вертикали — время отклика; по горизонтали — число альтернативных стимулов
Закон Хика описывает закономерность, согласно которой время, необходимое человеку для принятия решения, находится в прямой зависимости от числа имеющихся вариантов (то есть, чем больше вариантов, тем дольше человек будет обдумывать свое решение).
Однако закон Хика не учитывает, что существует некое критическое значение, при котором выбор практически невозможен либо слишком обременителен. В этой ситуации затраты на поиск верного варианта перевешивают ценность, или значимость самого выбора. Как следствие — наступает так называемый аналитический паралич.
Избежать подобной оказии поможет уменьшение числа альтернативных позиций. Существуют десятки реальных примеров, когда следование этому простому правилу помогало достичь успеха. Среди практикующих данный принцип компаний есть и довольно крупные игроки, например, международная компания Procter and Gamble. После того, как менеджмент принял решение сократить линейный ряд шампуня марки Head and Shoulders с 26 до 16 вариантов, продажи выросли на 10%. Предлагая меньше, вы получаете больше.
Краткость — сестра таланта (закон лаконичности)
В восприятии человека реальность сводится к наиболее простейшей форме. К примеру, фигуру, изображенную выше, мы воспринимаем как два ряда колец, а не что-то более сложное
В оригинале этот закон звучит, как «Law of Prägnanz», что дословно переводится как закон лаконичности, содержательности. Не будет ошибкой выразить его идею простой фразой: больше смысла через минимум деталей. В веб-разработке это отражено в призывах экспертов к упрощению дизайна и процесса регистрации
Согласно закону лаконичности, люди предпочитают четкие, логичные и упорядоченные ресурсы. А все потому, что наше подсознание воспринимает простоту как признак безопасности: простые объекты требуют куда меньше времени для анализа и не скрывают в себе каких-либо секретов, неожиданностей.
Но мир не состоит из простых и безопасных конструкций. Возникает вопрос: как наш мозг справляется со сложными вещами в реальности? Путем реорганизации того, что мы видим, в нечто менее сложное. Взгляните на рисунок ниже и скажите, что именно вы видите:
Фигура слева довольно громоздкая. Но наш мозг воспримет ее как наложенные друг на друга круг, треугольник и прямоугольник. Такой формат нам более понятен.
Очевидно, что нечто подобное происходит и в головах ваших посетителей, если ваш сайт кажется им слишком сложным. Чтобы избежать возможного недопонимания, вам изначально следует делать свои сайты простыми и понятными.
SaaS-платформа Device Magic смогла повысить число подписок на 35% после того, как дизайнеры полностью переработали макет целевой страницы:
Простота и прозрачность вашего дизайна и продукта не только ведет к качественному пользовательскому опыту, но также освобождает посетителей от необходимости упрощать ваш контент, что позволяет воспринимать его таким, какой он есть.
Принцип удовольствия Фрейда
Когда речь заходит о психологии, обойти вниманием господина Зигмунда Фрейда получается не всегда. А все потому, что Фрейд — один из самых влиятельных специалистов в области бессознательного.
Хотя, возможно, далеко не все соглашаются со его убеждениями, ни у кого не возникает сомнений насчет вклада, который этот австрийский психолог, психиатр и невропатолог сделал в понимание того, как работает человеческий мозг.
В контексте нашей статьи наибольшее значение имеет описанный им принцип удовольствия, который гласит, что поведение человека обусловлено его стремлением получать удовольствие и избегать дискомфорта.
Ничего удивительного, скажете вы. Но известно ли вам, как именно боль (дискомфорт) и удовольствие влияют на поведение посетителей вашего лендинга? Конечно, речь идет не о физической боли или удовольствии. Поведение интернет-пользователей следует рассматривать с точки зрения затрат и выгод — именно так оценивается ваш контент аудиторией.
Если вы хотите, чтобы посетитель совершил какое-либо действие на странице, вы должны убедиться, что это действие принесет ему пользу, ценность которой больше объема требуемых усилий.
То же касается и вашего продукта: выгоды от приобретения продукта должны перевешивать его стоимость и расходы на доставку. Во многом это зависит даже не от качества самого продукта, а от того, как вы его презентуете.
Ценность вашего предложения должна быть представлена в соответствии с высказыванием экономиста Теодора Левитта: «Люди не хотят дрель. Они хотят дырки в стене». Так и с вашим продуктом. Обрисуйте конечный результат, покажите, чем и как он может быть полезен. И это могут быть не только дырки, но и полки, на которых будут храниться книги и компакт-диски, висящие на стенах семейные фотографии и т.д.
Эффект приманки
В первом случае второй вариант кажется слишком дорогим, а во втором — уже нет
Вероятно, вы замечали, что при заказе услуги того или иного интернет-сервиса, как правило, вам предлагают выбрать из трех тарифных позиций. Понятно, что разные тарифы отличаются друг друга характером предоставляемых услуг и в этом их основное предназначение, но они служат не только для этого. Главная причина, почему компании используют такое деление, заключается в том, что подобная система повышает эффективность прайса и увеличивает объем продаж.
Почему? Все дело в эффекте приманки (decoy effect).
Когда покупатель попадает в ситуацию, в которой перед ним — две вариации одного товара, он сталкивается с проблемой выбора. Что ему предпочесть: более дешевый продукт с урезанным функционалом или более дорогой?
Решение не простое, но чаще всего люди останавливают выбор на более дешевом варианте. Как вы понимаете, продавцов такой исход несколько не устраивает, и собственно, для выправления этой неприятной статистики и стали применять данный эффект. Здесь есть как минимум две стратегии:
Дэн Ариэли (Dan Ariely), профессор психологии и поведенческой экономики Университета Дьюка (Duke University) решил проверить эффективность данного подхода, наткнувшись на объявление о подписке в журнале «Экономист». Он разработал два варианта цен: первый вариант включил в себя три тарифа (с приманкой), второй — только два. Участниками эксперимента стали две группы студентов. Результаты первого эксперимента:
К слову, после проведенного эксперимента редакция журнала «Экономист» взяла на вооружение эту хитрость:
Заключение
Одного знания эффективных практик оптимизации конверсии не всегда достаточно, и такой подход к работе уж точно не будет характеризовать вас как первоклассного специалиста. Разобраться в их механизмах работы этих практик куда сложнее, ведь далеко не каждый сможет сказать, какие тонкости психологии людей провоцируются при взаимодействии с ними.
Но вдумчивый подход и отличает лучших. Конечно, психология не даст ответов на все вопросы, но это незаменимое подспорье для достижения по-настоящему впечатляющих результатов.
Словари
Полный или частичный перевод предприятия военно-промышленного комплекса на производство гражданской продукции и товаров народного потребления.
Способ образования слова посредством изменения его грамматических характеристик (в лингвистике).
Обмен, пересчёт по соответствующему курсу денежных знаков и ценных бумаг одной валюты (как правило, национальной) в другую; конвертация.
Вылет электрона из атома при передаче ему избыточной энергии ядра.
1. см. конвертировать.
2. конверсия военного производства перевод предприятий военно-промышленного комплекса на выпуск товаров народного потребления.
Процесс перевода предприятий военно-промышленного комплекса на выпуск различных товаров народного потребления.
Конверсия оборонных предприятий нуждается в крупных инвестициях, так же как и сокращение армии требует значительных затрат на социальное обустройство бывших военнослужащих (Газ.).
Процесс перевода предприятий оборонной промышленности на производство гражданской продукции.
Конверсия оборонных предприятий нуждается в крупных инвестициях.
1. Финанс. Изменение условий ранее выпущенного государственного займа (например, понижение процента, изменение срока погашения и т.п.). К. займа. К. валюты (обмен валюты данной страны на иностранные валюты).
2. Перевод промышленности или других отраслей экономики с производства одной продукции на производство качественно другой. К. гражданского производства. Участвовать в конверсии.
Изменение условий ранее выпущенного государственного займа (например: понижение процента, изменение срока погашения и т. д.).
неол. (от англ. conversion) обмен, преобразование
конве́рсия, конве́рсии, конве́рсий, конве́рсиям, конве́рсию, конве́рсией, конве́рсиею, конве́рсиями, конве́рсиях
сущ., кол-во синонимов: 7
превращение, преобразование, перевод, пересчет; изменение, переработка, секьюритизация, обмен, биоконверсия
Syn: превращение, преобразование, перевод, пересчет
конверсия (< лат. conversio вращение, превращение, изменение)
Особый вид семантико-грамматического словообразования, связанный с переходом одной части речи в другую. Слова образуются путем изменения состава форм слова, т.е. его парадигмы: слово переходит в другую часть речи и меняет свое грамматическое и лексическое значение. Основные виды конверсии: субстантивация, адъективация и адвербиализация, т.е. образование существительных, прилагательных и наречий на базе форм других частей речи.
Заимств. в начале XIX в. из франц. яз., где conversion «превращение» > «конверсия» < лат. conversio «обращение», суф. производного от convertere «поворачивать, превращать», преф. образования от vertere «поворачивать, менять». См. вертеть.
3. Перевод предприятий оборонной промышленности на производство гражданской продукции и товаров народного потребления. // Скляревская 1998.
КОНВЕРСИЯ (лат.). 1) преобразование, превращение, изменение. 2) обращение процентных бумаг в другие, приносящие меньший процент, сравнительно с прежними.
— Обмен одной валюты на другую по курсу.
— В химической технологии, процесс переработки газов с целью изменения состава исходной газовой смеси.
— В интернет-маркетинге, это отношение числа посетителей сайта, выполнивших на нём какие-либо целевые действия, к общему числу посетителей сайта, выраженное в процентах.
— В лингвистике, способ словообразования, образование нового слова путём перехода основы в другую парадигму словоизменения.
— В психологии, защитный механизм психики, проявляющийся в тенденции переживать соматический дистресс в ответ на психологический стресс.
— В микробиологии, изменение свойств бактериальной клетки вследствие встраивания части генома умеренного бактериофага.
— Перевод единиц измерения.
отношений в эквивалентных по смыслу предложениях. В грамматике конверсия проявляется в
залоге (в соотносительных структурах
называемыми грамматическими конверсивами: «Насос
накачивает воду в резервуар» ⇔ «Вода накачивается
насосом в резервуар»; «Командир вручил бойцу орден» ⇔ «Орден
вручен бойцу командиром».
конверсивами, передающими двусторонние субъектно-объектные отношения и
обладающими в силу этого как минимум двумя валентностями: «Наши хоккеисты
превосходят соперников в скорости» ⇔ «Соперники
уступают нашим хоккеистам в скорости»; «Сестра старше
В. В. Виноградова»; «Я стою перед вами» ⇔ «Вы стоите
Представляя в тексте одно и то же действие
ситуации (A) и другому (B) и наоборот, конверсивы употребляются в
соотносительных конструкциях соответственно с прямой и обращённой
ролевой структурой: при преобразовании по конверсии субъект и объект
меняются в предложении ролями. Такие высказывания обладают одинаковой предметной
отнесённостью и используются как синонимические средства языка, с помощью которых
может подчёркиваться различие в актуальном членении предложения. Сами конверсивы
имеют обратные по характеру значения, часто несовместимые, когда
источником конверсивов являются антонимы.
конверсию без коррелятов (например, «дружить»,
«ссориться», «рифмоваться», «товарищ», «коллега», «сослуживец»,
«соавтор» и т. п.); их синтаксические и семантические свойства позволяют передать
конверсные отношения как в исходном, так и в обращённом предложении
При классификации конверсивов выделяют их структурные и семантические
«уходить»: «Сборы заняли весь вечер» ⇔ «Весь вечер
В отличие от синонимов и антонимов,
один из конверсивов употребляется в тексте, другой остаётся за его
пределами, но всегда подразумевается благодаря закономерной мене
субъекта и объекта. Введение обоих конверсивов в текст представляет
собой приём двустороннего экспрессивного
подчёркивания мысли: «В борьбе враждебной выигрыш одного есть проигрыш
Есперсен О., Философия грамматики, пер. с англ., М.,
Ломтев Т. П., Предложение и его грамматические категории,
Апресян Ю. Д., Лексическая семантика. Синонимические
средства языка, М., 1974;
Лайонз Дж., Введение в теоретическую лингвистику, пер. с
Степанов Ю. С., Имена. Предикаты. Предложения.
Семиологическая грамматика, М., 1981;
Новиков Л. А., Семантика русского языка, М., 1982.
без использования специальных словообразовательных аффиксов; разновидность транспозиции, при которой переход слова из одной части речи в другую происходит так, что назывная
форма слова одной части речи (или его основа)
используется без всякого материального изменения в качестве
представителя другой части речи (ср. нем. leben ‘жить’ и das Leben
‘соль’ и to salt ‘солить’, to
jump ‘прыгать’ и a jump ‘прыжок’ и
Конверсия как приём безаффиксального словообразования
противопоставляется аффиксации. В качестве словообразовательного
средства при конверсии выступает морфологическая
значение определённой части речи. Употребление слова в новой синтаксической функции сопровождается не
только его использованием в соответствующей синтаксической
позиции, но и приобретением им нового морфологического показателя,
свойственного классу слов, функции которого оно перенимает. Поэтому
конверсию нередко именуют морфолого-синтаксическим способом
При более узкой трактовке конверсией называют только случаи полного
совпадения исходного и результативного слов; при более широкой
«сол-и-ть»). Конверсия может рассматриваться как одно из
распространённых средств номинализации, т. е. превращения
мотивирующей конструкции с глаголом в
отглагольное имя, ср. англ. he played ‘он играл’-
Конверсия приводит к некоему подобию омонимии
форм, поскольку одна и та же материальная
последовательность соответствует словам разных частей речи, ср.,
например, англ. round the table ‘вокруг стола’,
‘круглый стол’, где оно является прилагательным,
указанные единицы семантически сходны и связаны
При конверсии возникают словообразовательные значения, аналогичные
наблюдаемым при аффиксации или близкие им, так что в конечном счёте
аффиксация и конверсия оказываются взаимодополнительными или же
конкурирующими словообразовательными приёмами.
Конверсия распространена в разных языках мира
и представлена разными типами случаев, зависящими от следующего:
морфологических парадигм наблюдается при конверсии.
Явления, близкие конверсии или даже тождественные ей, рассматривают
иногда как результат словообразования с помощью нулевой морфемы, в связи с чем выдвигается понятие
нулевого словообразования, принимаемое одними лингвистами
(Дж. Марчанд, В. В. Лопатин) и отвергаемое другими (М. Докулил,
Смирницкий А. И., По поводу конверсии в английском языке,
«Иностранные языки в школе», 1954, № 3;
Соболева П. А., Об основном и производном слове при
словообразовательных отношениях по конверсии, «Вопросы языкознания»,
Кубрякова Е. С., Деривация, транспозиция, конверсия,
«Вопросы языкознания», 1974 № 5;
Никитевич В. М., Основы номинативной деривации, Минск,
Dokulil M., Zur Frage der Konversion und
Переход лексемы из ее исконного в новый согласовательный класс, что связано с ее семантическим содержанием:
1) значение уменьшительности (диминутивности) и увеличительности (аугментативности) в языках банту, дагестанских, арабском, испанском;
3) значение «плод дерева» в исп. яз.;
4) субстантивация в рус. яз.: шашлычная.
Переход лексемы из ее исконного в новый согласовательный класс, что связано с ее семантическим содержанием:
1) значение уменьшительности (диминутивности) и увеличительности (аугментативности) в языках банту, дагестанских, арабском, испанском;
3) значение «плод дерева» в исп. яз.;
4) субстантивация в рус. яз.: шашлычная.
КОНВЕРСИЯ ВОЕННОГО ПРОИЗВОДСТВА, процесс перевода предприятий оборонных отраслей на выпуск гражданской продукции. Важнейшая составная часть процесса разоружения и демилитаризации страны.