легкая боль спектакль о чем
Больше всего мешает воздух: «Пинтер для всех / Легкая боль» Юрия Погребничко
Журнал ТЕАТР. о новом спектакле театра «Около».
«Откуда я? / Зачем я тут стою? / Что я вижу? / Где же я? / Ну, попробую по пальцам / все предметы перечесть» – слова Хармса довольно точно описывают спектакли театра «Около», кредо которого – улавливать неуловимое.
Из всех «основных» абсурдистов Пинтер, кажется, меньше всего прижился на почве российского театра: слишком разговорный, слишком интеллектуальный, умозрительный – и в то же время мучительно неабстрактный, непреодолимо привязанный к реалиям места и времени действия. Юрий Погребничко – участник первых, ещё «советских» подпольных спектаклей по Пинтеру (он рассказывал об этих работах Григория Залкинда и журналу ТЕАТР.), автор и бессменный исполнитель культового «Сторожа», много лет живущего в репертуаре театра «Около». Но этот опыт лишь отчасти объясняет феномен новой постановки.
До премьеры спектакль трижды менял название – в афише появлялась то «Лёгкая боль» (заглавие пьесы), то «Пинтер для всех», а в итоге осталось и то и другое – через дробь. Эта двойственность – точнее. «Лёгкая боль в глазах», – одна из первых фраз главного героя, а одна из последних – «Не то чтобы мне трудно было смотреть. Нет, нет, дело не в зрении, у меня отличное зрение мне больше всего мешает воздух, воздух между мной и предметом — он колышется, и пространство течёт». Это сложно выраженная, но всё же сформулированная словами центральная мысль пьесы – одна из двух точек опоры спектакля. Полтора часа действия не только для героев, но прежде всего для зрителей – проживание, физически ощутимое взаимодействие с «воздухом», от которого больно и который невозможно устранить. Размытость зрения и неизбежная дистанция с тем, что (и кто!) находится на расстоянии вытянутой руки от тебя – как актёры в «Около» вообще и в этом спектакле особенно. Это немножко история прозревающих сквозь слёзы и боль: хотите – андерсеновского Кая, хотите – слепца на могилке царевича Димитрия из «Бориса Годунова». Но больше это похоже на текст автора, весьма близкого театру Погребничко – Леонида Добычина, чья книга «Город Эн», по сути, заканчивается словами: «Я стал думать о том, что до этого всё, что я видел, я видел неправильно», – герой-рассказчик посмотрел на мир сквозь очки и «обнулил» всё ранее сказанное.
Медленное и мучительное «обнуление» проходит и герой Пинтера, которого в спектакле Погребничко играет приглашённый (но уже во вторую постановку – после Чебутыкина в «Трёх сёстрах») Евгений Цыганов. Его работа в «Лёгкой боли» и есть главный смысл и главная удача спектакля. Очевидно, в версии с Юлией Снигирь, тоже дебютирующей в «Около», акценты расставляются иначе, чем в варианте с актрисой театра Ольгой Бешулей, но я пока видела спектакль именно с ней. В любом случае, акценты изначально расставлены так, что формула «Пинтер для всех» оказывается не шуткой, а сутью происходящего.
В радиопьесе Пинтера «Лёгкая боль», по сути, два действующих лица, муж и жена. Длинный летний день, во время которого герои пьют чай и фатально рушат свои жизни, потому что решают пообщаться со стоящим за забором продавцом спичек, который не произносит ни слова. В итоге вскрываются тайны и нарывы, какие не снились гипнотизёрам-фрейдистам, а молчаливый лоточник в буквальном смысле меняется местами с главным героем. Никого не жалко, но очень страшно.
У Погребничко история не о лжи и дрязгах, и актёры существуют не просто тихо: Евгений Цыганов проживает эти полтора часа всерьёз – с такой обескураживающей естественностью, что не сразу нащупывается «люфт» между актёром и персонажем. Это почти тот сосредоточенный минимализм, который знают за Цыгановым кинозрители. Удивительным образом на родной «фоменковской» сцене он играет совсем другое, там все его роли – если не характерные, то «громкие», темпераментные. Отчасти шагом в эту сторону, впрочем, стала предыдущая роль Цыганова, Тригорин в поставленной Кириллом Пироговым «Чайке». Там он сыграл неожиданную для Тригорина – и возможную, но отсутствующую в «Лёгкой боли» – тему нечаянной и непоправимой трагической вины.
Лёгкая боль – это ещё и невыносимая лёгкость бытия (а на заднике-экране проступает надпись: «Бытие есть, а не не есть»). Главный герой изучает «структуру пространства и времени». В версии Погребничко в это пространство без времени может прорваться парадоксальная надпись «Гитлер жив, просто ему выбили три зуба»: вечный сквозняк эпох, взаимопроницаемость текстов и обрусевший дзэн – фирменные стежки на полупрозрачных полотнах «Около» – в «Лёгкой боли» не стихия, а «божественные уколы» (если по Набокову). Благодаря им Пинтер оказывается и «нашим», и «для всех». А главное – гораздо более человечным, чем обычно.
Немой лоточник в балаклаве (вызывающей у героев ассоциации даже с рясой – «монахи» в спектакле тоже будут) у Погребничко действительно появляется на сцене и выслушивает исповеди обоих героев. Флора Ольги Бешули – очаровательная женщина с тактично-нежной улыбкой – негромко и аккуратно пытается угодить мужу. Негромко, аккуратно и справедливо упрекает его в том, что он с ней не считается. Негромко и аккуратно потом произнесёт: «Мерзкий ублюдок», – говоря не о муже, а об одной неожиданной странице собственного прошлого. И окажется самой деятельной, самой предприимчивой из всех персонажей. Почти «по тексту».
Но муж Флоры Эдвард – не высокомерный брюзга, как у Пинтера. Он страшно устал от своей душной сансары. Он каждую минуту готов – и готовится – к смерти, боясь лишь того, что она застанет его здесь: за чайным столом на кубе-подиуме (художник спектакля – Виктор Пушкин), в безбытном мороке. У Пинтера в финале Эдвард уничтожен. У Погребничко и Цыганова – освобождён. Мучительный путь к свободе, преодоление лёгкой боли бытия: выговориться, не оправдываясь, а рассказывая во всей неприглядности, чтобы оставить и забыть, как страшный сон, всё наносное. Чтобы вернуться к себе изначальному и бросить себя прежнего, с улыбкой облегчения уйдя за кулисы – бродяжничать по весёлому бездорожью жизни.
«Бездомные завидуют тем, у кого есть дом, а те – завидуют бездомным, потому что им кажется, что проще и веселее вообще не иметь никакого дома, никаких обязанностей ни перед кем», – это Шпаликов. В неевклидовом мире «Лёгкой боли» встретится его театральный двойник – Вампилов. То ли финалом, то ли постскриптумом действия станет диалог Бусыгина и Сильвы (здесь – Эдварда и Продавца): «Слушай, а как тебя зовут? Извини, там, в кафе, я толком не расслышал. – Я тоже не расслышал. – Давай по новой, что ли…». Цитата значимая и для театра («Старший сын» – один из самых популярных спектаклей «Около»), и для артиста – Евгений Цыганов играет Бусыгина в антрепризной постановке Павла Сафонова. Но зрителю достаточно узнать пьесу-первоисточник – историю о том, как случайная встреча может навсегда перевернуть жизнь, а ещё больше – о том, как хочется сбежать в никуда от фатального не-родства с теми, с кем живёшь под одной крышей.
Ради того, чтобы выпрямиться, стоит сбросить с плеч и время, и пространство. Стоит пережить попытки «уснуть-умереть»: несколько раз Эдвард берёт подушку и ложится к подножью «постамента», свернувшись калачиком на авансцене, – и прячется на самом видном месте, по-детски.
«Пинтер для всех» – потому что путь в бескрайнее открыт для каждого, и зрителям «Около» дают возможность это почувствовать.
Пинтер для всех / Лёгкая боль
«Пинтер для всех / Лёгкая боль»
Гарольд Пинтер
Перевод осуществлен творческой группой во время создания спектакля
В спектакле заняты: Евгений Цыганов, Юлия Снигирь, Ольга Бешуля, Алексей Сидоров, Алексей Шендрик, Никита Логинов.
«Между реальным и нереальным нет жёстких различий, как нет их между истинным и ложным. Совсем необязательно нечто является либо истинным, либо ложным – оно может оказаться и истинным, и ложным одновременно» (с) Гарольд Пинтер. Искусство, правда и политика. Нобелевская лекция.
Спектакль «Пинтер для всех» по пьесе Гарольда Пинтера «Лёгкая боль» в постановке Юрия Погребничко о том, что люди могут думать, что знают тех, с кем живут рядом всю жизнь, на самом деле не зная о них ничего, и это тоже ничего не значит. Этот спектакль — попытка «священного театра» в терминологии Питера Брука, где действие — это сама игра в самом широком диапазоне от трагического до комического.
Гарольд Пинтер — главный британский драматург второй половины ХХ века, изменивший не просто вид, а род литературы, после него пьесы стали писать уже по-другому. Пинтер — лауреат всех мыслимых литературных и театральных премий, автор 60 пьес, 30 киносценариев, романа и сборников стихов, политический активист, звезда английского кинематографа.
Главная тема Пинтера — ложь как художественный прием, позволяющий обострить драматический конфликт, как принятая форма общественного договора, как инструмент политики. Его жанр – «комедия угрозы»: атмосфера скрытого насилия, обозначаемая с помощью самых обычных слов и молчания.
Режиссёр-постановщик спектакля — народный артист России, лауреат Государственной премии РФ, профессор Театрального института им. Бориса Щукина режиссёр Юрий Погребничко, известный в России и Европе педагог и теоретик театра, художественный руководитель театра ОКОЛО. Его театр продолжает идеи и установки К.С. Станиславского, занимаясь исследованием пространства, времени, слова, действия, погружая зрителей внутрь себя, меняя восприятие, возвращая к детской радости и простоте.
Спектакль создан при поддержке Министерства культуры РФ и АНО «Культурный мост».
Все отзывы о спектакле Легкая боль//Барнабас//Г.Пинтер
Постановка Около дома Станиславского
Лучшие отзывы о спектакле «Легкая боль//Барнабас//Г.Пинтер»
На самом деле, если в Париже есть театр, который называют дом Мольера, а Малый театр у нас дом Островского, то театр Около дома Станиславского я б назвала дом Гарольда Пинтера
Но не могу, раз уж в реальности пьес Пинтера совсем немного появилось на сцене в Вознесенском переулке. И это так странно. Было б классно, если б все 29 (или 60). Потому что пинтереск идет театру как нельзя лучше, и еще потому что это моя театральная грёза.
«Бытие есть. А не не есть»
Наконец-то, помимо яркого-спору нет «Сторожа», появилась еще одна пьеса, к тому же по более ранней пьесе (была радио-постановкой) и которую можно и нужно увидеть всем. Тем более Пинтер – для всех, сказал режиссер в названии.
Вот кто эти все, спрашивается?
У нас всегда много вопросов к Гарольду Пинтеру, который ведет с нами всеми свою игру.
Вот уж кому было за что премию Ф. Кафки дать.
Опять комната, в которой находятся двое, муж и жена, в постоянном диалоге. Странные.
Никчемная болтовня, в которой постоянно звучит мотив внутренней драмы. В этом есть что-то чеховское.
Мы видим даму, ее зовут Флора, и, конечно, из-за этого имени, она все про жимолость и настурции, вьюнки и другую садовую ботанику. Ольга Бешуля, такая нежная, само спокойствие, уют и вечная женственность. Такая услужливая, что многим смешно.
Супруг явно в разладе с ее чашкой чая. Их разговор обнажает
взаимное одиночество, разобщенность, непонимание.
Это смешно. Мы, зрители, понимающе улыбаемся и хихикаем. Кто как веселится по поводу этих неудачников в браке.
Но вот уж третий персонаж– почти на пороге милого домика, старик-бродяжка, с лотком со спичками на продажу. Стоит неделями уже, молчит. И его приглашают в дом, наскучив обществом своим или просто нельзя стерпеть этой драматичной ситуации. Но гость молчит, одним присутствием своим совершая переворот в этом доме. Беспокойство и сила чувств растут у обоих, и у Эдварда (Евгений Цыганов), и у Флоры.
Комичная абсурдность бытия постепенно врастает в трагичность. Легкая боль в глазах, временная слепота – вестники судьбы. Постепенно становится не смешно и даже страшно.
«Эдвард, вот твоя корзина»
Пинтер для всех/Легкая боль
«Бытие есть. А не не есть»
Исследованию того, что мы называем жизнью, бытиём,посвящен спектакль «Пинтер для всех/Легкая боль» (Г.Пинтера) в театре «ОКОЛО дома Станиславского». Это довольно необычный спектакль, который несмотря на довольно вялотекущий сюжет, держит в напряжении. Во многом благодаря актерской игре Евгения Цыганова и Ольги Бешули, а во многом философии самого автора-&Гарольда Пинтера.nbsp;
Гарольд Пинтер — британский драматург ХХ века. Лауреат Нобелевской премии
«Между реальным и нереальным нет жёстких различий, как нет их между истинным и ложным. Совсем необязательно нечто является либо истинным, либо ложным – оно может оказаться и истинным и ложным одновременно»
Гарольд Пинтер. Искусство, правда и политика. Нобелевская лекция.
Спектакль Юрия Погребничко тому полное подтверждение. То, что мы видим и слышим не всегда истина, но и не ложь. Зависит от многих факторов, порой необъяснимых. Так благополучный горожанин, имея умницу жену и добротный дом с садом, может вести себя непредсказуемо. «Легкая боль» в глазах приводит к довольному странному поведению,в итоге которого изгнание его женой из дома и замена его на странного нищего торговца. Фокус.
Вещь эта довольно странная, требующая работы мысли)даже,скорее, освобождения от предвзятости и условностей. Поскольку время и пространство смещаются, довольно неожиданные повороты действия часто сбивают с толку. Но это особенность драматургии Пинчера плюс специфика стиля самого театра ОКОЛО. Эффект необычный.
Могу сказать, что на «Легкую боль» надо идти искушенному зрителю, так как это штучный, авторский «товар». И даже больше, не каждый выдержит эту странную философию. На удивление, зал был тих, внимателен, и никто не ушел. Так как люди в театре ОКОЛО неслучайный, свои.
Если вы не были в этом театре, то рекомендую начать знакомство все-таки не с Пинчера, разве только вы не любитель «авторского кино»)
Лёгкая боль//Барнабас// Г.Пинтер
Купить билеты на ближайшие даты:
Фото: Виктор Пушкин
Фото: Виктор Пушкин
Фото: Виктор Пушкин
Фото: Виктор Пушкин
Фото: Виктор Пушкин
Фото: Виктор Пушкин
Фото: Виктор Пушкин
Фото: Виктор Пушкин
Фото: Виктор Пушкин
«Между реальным и нереальным нет жёстких различий, как нет их между истинным и ложным. Совсем необязательно нечто является либо истинным, либо ложным – оно может оказаться и истинным и ложным одновременно»
Гарольд Пинтер. Искусство, правда и политика. Нобелевская лекция.
Гарольд Пинтер — главный британский драматург второй половины ХХ века, изменивший не просто вид, а род литературы, после него пьесы стали писать уже по-другому. Пинтер — лауреат всех мыслимых литературных и театральных премий, автор 60 пьес, 30 киносценариев, романа и сборников стихов, политический активист, звезда английского кинематографа.
Спектакль создан при поддержке Министерства культуры РФ и АНО «Культурный мост».
Премьера «Пинтер для всех / Лёгкая боль» стала знаковой работой в творческой биографии Художественного руководителя театра «Около дома Станиславского» Юрия Погребничко. В середине прошлого века, режиссёр играл в андеграундных спектаклях по Пинтеру, которые знаменовали вхождение театра абсурда в СССР. На протяжении тридцати лет в репертуаре театра «Около дома Станиславского» идёт пьеса «Сторож», где Юрий Погребничко исполняет главную роль. Эстетика сочинений английского драматурга лаконично вписывается в философию камерного пространства, где большое значение уделено атмосферности. «Пинтер для всех / Лёгкая боль» – не просто очередная попытка воссоздать алогичный антураж, это скорее обновленный ключ к раскрытию искусства абсурда в хаотичном ХХІ веке. Спектакль создан при поддержке Министерства культуры РФ, АНО «Культурный мост» и уже успел громко заявить о себе в московской театральной среде.
Внешние приметы драматургии Гарольда Пинтера абсолютно соответствуют реалистическому театру, но отношения между персонажами и развитие событий – нетипичны. Однако, эта непредсказуемость не становится главной пружиной в постановке Юрия Погребничко, а лишь фоном оттеняет психологические зигзаги, которые приводят к ужасающим выводам. Режиссёр сдержанно и уверенно, как опытный хирург, орудует незримым скальпелем, вскрывая малозаметные зародыши болезненных опухолей. Показывая, насколько страшной и глухой может быть повседневная жизнь, на первый взгляд – тихая, спокойная, «правильная»…
На сцене – обычный муж (Эдвард – Евгений Цыганов) и обычная жена (Флора – Ольга Бешуля). Они неуклюже пытаются придать хоть какой-то смысл своему существованию, упорно отыскивая повод поговорить. Прикончить осу, обсудить цветы в саду, натянуть тент, выпить чай, выглянуть в окно – всё это приобретает особое значение для них. Немота третьего героя – Продавца спичек (Алексей Сидоров) становится катализатором разрушения мнимой идиллии. Грязный оборванец стоит неделями, молчит, и его приглашают в дом. И здесь он продолжает молчать, одним своим присутствием совершая обличительную революцию. Комичная абсурдность ситуации постепенно перерастает в трагедию древнегреческого масштаба. Легкая боль в глазах Эдварда – вестники грядущего краха его иллюзий. От чего он пытается так тщетно скрыться. Кого не хочет замечать. Постепенно становится не смешно, даже страшно, а появление одиноких монахов в облачении и вовсе усиливают напряженное состояние саспенса.
Эдвард в рисунке актёра Евгения Цыганова – персонаж с двумя масками: вначале это напряжённый, брюзжащий мужчина средних лет, а после – музыкант с электрогитарой, жаждущий исповедаться перед публикой. В короткой сцене он и Продавец спичек копируют одинаковый жест, и мимолётно проскальзывает мысль – а существует ли в реальности этот бродяга с подносом отсыревших спичек. Возможно, это всего лишь плод фантазии самого Эдварда? Художник спектакля Виктор Пушкин подчеркивает всю парадоксальность происходящего, прорезая пространство стеной-окном, где проявляются философские высказывания. «Бытие есть. А не не есть» и «Людей, которые отрицают методологию трех парадигм, – надо расстреливать, так же, как тех, кто отрицает весомость и абсолютность геополитики». Особенно интересным выдается последний текст, где речь идёт о премодерне, модерне и постмодерне, в руках которых абсурд становится инструментом препарирования «неудобных» вопросов. Воткнутые искусственные цветы, различные стулья, будто купленные на распродаже в антикварном магазине, аскетизм обстановки – создают поэтический образ непостижимого страха и ожидания.
Евгений Цыганов и Ольга Бешуля – органичный дуэт партнёров, которые умеют безошибочно слушать друг друга. Ольга Бешуля, монотонно воспроизводя текст, точечно попадает в нужные болевые точки своей героини. Оказывается, что за обличием робкой и послушной жены скрывается паранойяльная женщина. Минимум внешних проявлений, жестов и даже мимики. «Шлюха!», – с особым удовольствием говорит ей муж, появляясь из-за кулис с электрогитарой. Смелое несоответствие с характером Эдварда, который в первой сцене, со скрупулёзностью скучного педанта, лишает жизни несчастную осу.
В финале Евгений Цыганов подходит к терменвоксу, и инструмент начинает издавать звуки, похожие на стоны или вой. Конечно, не одна только глубокая пронзительность исполнения актёром сложных монологов объединяет спектакль в единое целое. Над созданным коллажем витает идея внутренней слепоты, которая лишает человека связи с реальностью, где истинное и ложное не существуют по отдельности. «Иногда, конечно, можно спрятаться под навесом, опомниться, прийти в себя», – сетует Эдвард. Но вот появляется жена и приглашает Продавца спичек посмотреть сад, а мужа выдворяет прочь. В этой истории «прийти в себя» значит – смириться, стянуть иллюзорную пелену с глаз. Наверное, поэтому финальный стон так напоминает глухие стенания обреченного на одиночество человека.
Легкая боль спектакль о чем
Войти
Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal
Пинтер в театре ОКОЛО
«Бытие есть. А не не есть»
Исследованию того, что мы называем жизнью, бытиём,посвящен спектакль «Пинтер для всех/Легкая боль» (Г.Пинтера) в театре «ОКОЛО дома Станиславского». Это довольно необычный спектакль, который несмотря на довольно вялотекущий сюжет, держит в напряжении. Во многом благодаря актерской игре Евгения Цыганова и Ольги Бешули, а во многом философии самого автора-&Гарольда Пинтера.nbsp;
Гарольд Пинтер — британский драматург ХХ века. Лауреат Нобелевской премии
«Между реальным и нереальным нет жёстких различий, как нет их между истинным и ложным. Совсем необязательно нечто является либо истинным, либо ложным – оно может оказаться и истинным и ложным одновременно»
Гарольд Пинтер. Искусство, правда и политика. Нобелевская лекция.
Спектакль Юрия Погребничко тому полное подтверждение. То, что мы видим и слышим не всегда истина, но и не ложь. Зависит от многих факторов, порой необъяснимых. Так благополучный горожанин, имея умницу жену и добротный дом с садом, может вести себя непредсказуемо. «Легкая боль» в глазах приводит к довольному странному поведению,в итоге которого изгнание его женой из дома и замена его на странного нищего торговца. Фокус.
Вещь эта довольно странная, требующая работы мысли)даже,скорее, освобождения от предвзятости и условностей. Поскольку время и пространство смещаются, довольно неожиданные повороты действия часто сбивают с толку. Но это особенность драматургии Пинчера плюс специфика стиля самого театра ОКОЛО. Эффект необычный.
Могу сказать, что на «Легкую боль» надо идти искушенному зрителю, так как это штучный, авторский «товар». И даже больше, не каждый выдержит эту странную философию. На удивление, зал был тих, внимателен, и никто не ушел. Так как люди в театре ОКОЛО неслучайный, свои.
Но экспириенс был любопытным. За приглашение благодарю сообщество moskva_lublu