максым шоро напиток что это
Секреты предков
Если спросить кыргызстанцев об эликсире долголетия, многие назовут напитки «Максым», «Чалап», «Квас», «Бозо» и как минимум еще 20 наименований продукции, которую сегодня выпускает компания «ШОРО». Отчасти потому, что они приготовлены на воде, которую добывают из экологически чистых источников, но в основном благодаря рецептам, которые остаются неизменными несколько столетий, и таким компонентам, как зерна пшеницы, ячменя, кукурузы и других злаков. Поэтому эти напитки не только прекрасно утоляют жажду, но и обладают тонизирующим эффектом и даже помогают избавиться от лишнего веса.
По древним рецептам
Идея возродить напитки предков принадлежит братьям Жумадылу и Таабалды Эгембердиевым. Секреты древних рецептов хранила их мать Суйун апа, а ей он достался от бабушки. Как-то в семье Эгембердиевых было большое торжество. Хозяйка дома приготовила освежающий и чуть солоноватый на вкус напиток из молотых и обжаренных злаков. Угощение настолько понравилось гостям, что его выпили без остатка. После этого Жумадыл и Таабалды решили организовать его промышленное производство. На это у них ушло около пяти лет.
Первая продукция компании появилась на рынке 29 мая 1992 года. 80 литров напитка были проданы за два часа. И здесь возникла проблема: невозможность удовлетворить покупательский спрос. Ведь приготовление напитка проходило по старинной технологии. Его варили вручную в нескольких 100-литровых емкостях. В общей сложности на выходе получалось около трех тонн готовой продукции, продажа которой заканчивалась уже к обеду.
Стало ясно, что увеличить объемы можно только с помощью модернизации процесса. Но как это сделать, если необходимого оборудования не существовало в принципе? Тогда Таабалды Эгембердиев сам засел за чертежи. Путем проб и ошибок удалось создать уникальное оборудование, аналогов которому сегодня в мире нет.
Курс на здоровье
В технологии производства национальных напитков не используют исскуственные пищевые добавки и консерванты. На маркировке, как требуют международные стандарты и технические регламенты, указан полный состав элементов, входящих в состав продукта. Он богат клетчаткой, минералами и витаминами, благотворно влияющими на работу желудочно-кишечного тракта, прекрасно очищает организм и имеет много других полезных свойств.
Важно отметить экологическую безопасность производства продукции «ШОРО». Процесс практически безотходный, что полностью исключает любое негативное воздействие на окружающую среду. Более того, компания является участником программы ПРООН по утилизации пищевого пластика.
Только вперед
Около 15 лет назад компания начала выходить на зарубежные рынки. В 2005 году «Максым», «Чалап» и другие напитки пришлись по вкусу казахстанцам. На сегодняшний день построен завод по изготовлению продукции «ШОРО» в городе Кордай и открыта дистрибьюторская контора в городе Алматы, которая занимается реализацией бутилированной продукции в Казахстане.
Популярность продукции «ШОРО» вместе с тем продолжает стремительно расти. В связи с этим руководство фирмы взяло курс на расширение производства. Поскольку агрегаты, используемые при приготовлении кыргызских национальных напитков, уникальны, инженерам компании снова пришлось сесть за чертежи. Были разработаны специальные технические задания и эскизы, а уже по ним изготовлено необходимое оборудование. С его помощью появилась возможность увеличить объем выпускаемой продукции почти вдвое.
Оборудование уже поступило в республику, и в цехах компании начался его монтаж. Оно энергоэффективно, произведено из экологически безвредных материалов, а главное, позволяет сохранить древнюю технологию приготовления напитков, их первозданный вкус и максимальную пользу для человека.
С 1998 года компания начала выпускать «Максым» в бутилированном виде. С 1999 года она приобрела линию по розливу воды и первым на рынке Кыргызстана начала выпускать минеральную воду «Легенда», «Арашан», «Байтик». Затем ассортимент пополнился марками «ЫсыкАта», «Жалал-Абад», «ШороСуу», «Кара-Кече» и «Бишкек».
Свою компанию братья Эгембердиевы назвали в честь местечка Шоро из своих детских воспоминаний.
Свидетельство № 51729-3301-ЗАО от 13.10.2006
Реклама»Шоро»
Шоро- это на самом деле напиток максым. Продается в бочках на разлив и в бутылках. Похож на квас, но с квасной гущей, состоящей из перемолотых злаков. В бутылках он образует углекислый газ, при вскрытии эффект почти как у шампанского, а для того что-бы не заляпаться разливается в специальные бутылки с незаполненным пространством, в которой гасится пена.
Еще делают напиток чалап, продается тоже в бочках и на разлив. Похоже на окрошечный бульон. Нечто похожее можно получить смешав газированную воду и сметану. В жару очень доже ничего.
Похуй на плагиат, единственный вопрос, который меня мучает теперь- почему это Шоро не продаётся в Магнитах?!
А чем это отличается по вкусу от жармов? Пробовал в караколе жармы, гадость та еще по мне. Вкус дрожжей и злаков
Очередной плагиат рекламы с грузовиками)
СЛИВОЧНЫЙ ГОРЯЧИЙ ШОКОЛАД. Сливочный рецепт итальянского горячего шоколада
Привет Народ. Сегодня мы приготовим настоящий сливочный горячий шоколад. Это будет не водянистое какао, а хороший в меру густой шоколадный напиток.
Шаг 1: Шоколад мелко нарезать. Я использовал вот такой шоколад: Ritter Sport Extra Cocoa темный из Никарагуа 61% какао. Это один из любимых темных шоколадов.
Шаг 2: Молоко наливаем в кастрюлю. Затем добавляем сахар и какао. Размешиваем и отправляем кастрюлю на огонь.
Шаг 3: Доводим молоко почти до кипения. Когда появятся маленькие пузырьки, смешиваем в чистой миске молоко и кукурузный крахмал.
Шаг 4: Добавляем в молоко смесь из крахмала размешиваем. Молоко станет немного гуще. Продолжаем греть молоко на слабом огне 1-3 минуты. Когда молоко почти закипит, снимаем его с огня.
Шаг 5: Добавляем в молоко шоколад и замешиваем до полного растворения шоколада. По размешиваем шоколад, наш горячий шоколад немного остынет и будет достаточно теплым для употребления.
Шаг 6: Взбиваем сливки. Для начала взбиваем их 2-3 минуты. Потом добавляем сахарную пудру и ванилин и продолжаем взбивать сливки до мягких пиков. Взбиваем на небольшой скорости. Сливки лучше взбить заранее. Пока я взбивал сливки мой горячий шоколад остыл, но это не страшно, я его подогрел.
Шаг 7: Наливаем горячий шоколад, сверху добавляем взбитые сливки и маршмэллоу.
Горячий шоколад похож на шоколадный соус, не слишком густой и не слишком водянистый. Когда шоколадный напиток остынет, он станет заметно густой. Он будет похож на пудинг, тогда его можно есть ложкой.
А вы всё думаете, как занятия спортом мне в жизни пригодятся?
Вот же отличное объяснение в забавной рекламе сети спортивных залов Virgin Active.
Это забавно 🙂
Овечкин с женой и с Бэкстремом снялись в рекламе страховой MassMutual. Напомню, что Никлас ассистировал Овечкину в 269 голах из 730 (уже 732).
Ж: Эй, Алекс, а что делает Бэкстрем в твоей страховке?
О: Ну да, если со мной что-то случится, кому будет отдавать пас Бэки? Как он будет набирать очки? Что тогда?
* кадр с маленькой фоткой со свадьбы и здоровенной фоткой с Бэкстремом из раздевалки *
Крем-брюле в шоколаде / 10 порций мороженого из стакана молока
Рецепт просто супер! Во-первых, всего стакан молока и у меня получилась гора мороженого! Второе и самое главное, крем-брюле самое любимое мороженое моей семьи и получается очень вкусным!
Так как у нас будет мороженое крем-брюле, первым делом растопим сахар, превратив его в карамель.
молоко 1 стакан (250 мл) + 60 мл
сухое молоко 50 гр
ванильный сахар 1 ст.лож
шоколад для глазури
После чего заливаем стакан молока, хорошо размешиваем, что бы карамель разошлась (сахар растворился). Сюда же добавляем сухое молоко, так мы повышаем жирность нашего мороженого.
Ложку крахмала растворяем в небольшом количестве молока (холодного) и отправляем нашу карамельную смесь. Постоянно помешивая ждем пока загустеет, после чего массу охлаждаем (я ставлю сотейник в холодную воду).
В силиконовые формочки для мороженого вставляем деревянные палочки. Очень удобно и легко, форму ничем не надо смазывать. Заказывала формы Mr.Kitchenmann в интернете и очень довольна, если надо ссылку на магазин оставлю в комментариях.
Формы заполняем, мне это удобно делать через кондитерский мешок. Получилось десять порций! Отправляем мороженое в морозилку на несколько часов, пусть застывает.
Конечно можно оставить мороженое и так, очень аппетитно выглядит! Но по желанию можно растопить шоколад, и приготовить глазурь.
Вкусно и по-настоящему крем-брюлешно! Мороженое равномерно застывает, без льдинок. Стараюсь почаще баловать свою семью таким десертом.
Подробности приготовления смотрите в коротком видео рецепте.
Турецкий лимонад
Вот уже неделю в Москве и области стоит дикая жара и я каждый день эксперементирую с прохладительными напитками. На просторах интернета нашла рецепт турецкого лимонада. Попробовала, понравилось, делюсь!
Покупаю в магазине апельсины и лимоны:
Далее они отправляются в морозилку на ночь. Это делается для того, чтобы убрать горечь от шкурки и белых перепонок.
После заморозки нарезаем фрукты произвольно, кладём их в блендер и добавляем 150-170гр сахара (регулируйте на свои предпочтения в сладости напитка)
Вот такое месиво получается:
Потом в эту массу наливаю 3 литра воды. По рецепту кипяченая и охлажденная. Но кто будет ждать, когда в жару охладится 3 литра кипятка? Я точно не буду, поэтому беру обычную магазинную питьевую воду из 5-ти литровой бутылки. Перемешали, закрыли и в холодильник. Опять же по рецепту на 4 часа, а но у меня больше часа никогда не получалось.
Далее процедить и употребить!
Когда с юмором все в порядке
Роналду: не пейте колу, это вредно.
Погба: не пейте пиво, это вредно!
А кроме юмора, ещё и ногами полный порядок: гол + пас сегодня и приз лучшего игрока матча. Красавец!
Имбирный эль
Накреативил вот такой напиток.
Рецепт : цедра 2-х лимонов, грамм 100 имбирю, 200 гр сахару.
Приготовление : цедру, очищенный и порезанный на кусочки имбирь, очищенные от белой шкурки лимоны и можно и сахар тоже размудохать в блендере/миксере/комбайне до кашицы, всё влить в реактор, 1 пачку быстрых дрожжей развести тёплой водицей с чайной ложкой сахара, дать постоять 10 минут и вылить в реактор. Реактором у меня служит бадейка от питьевой воды. Бродит это дело сутки в тепле, потом необходимо процедить, разлить в полторашки и дать отстояться ещё сутки в холодильнике. Пить охлаждённым.
ПЫСЫ: в моём случае почему-то бродило неохотно, разбавил светлым домашним квасом — долил почти доверху, дело пошло бодрее.
ПЫПЫСЫ : полторашки необходимо доливать не совсем доверху, оставив 3-4 см, потом сдавить, чтоб напиток поднялся до уреза горлышка и плотно завинтить крышку (потом в комменты скину, как отстоится и разолью в полторашки). Ну, и, собственно, это всё, рецептура из сети, есть простор для опытов, как-то : апгрейд мёдом, мятным листом, прочими ванильными стручками))
И ещё вот — водяной замок делать необязательно, я обхожусь неплотно прикрытой крышкой.
Фронтовые рекламные ретро-плакаты «Кока-Колы» с 1943-1945 года (Часть 2)
Изображение из журнала Life, 1945 год
Мой второй пост из серии «Рекламные ретро-плакаты компании Coca-Cola в годы Второй Мировой войны».
Все плакаты хорошего разрешения, кликаем и наслаждаемся.
Реклама из журнала Life, 1944 год
Выпью Coca-Cola = Как и ты… способ расслабиться на линкоре
Где бы ни находился американский линкор, американский образ жизни не угасает… в спорте, юморе, обычаях и развлечениях. Естественно, там и Coca-Cola, которую часто можно встретить на корабельном фонтанчике с содовой. «Выпей Кока-Колы» — это фраза, постоянно гуляет как на борту боевого корабля, так и на берегу. Это своего рода сигнал, говорящий о том, что мы друзья. От Атланты до «семи морей» Coca-Cola олицетворяет собой паузу, которая освежает — это символ крепкой дружбы.
С 1886 года Coca-Cola распространилась по всему земному шару. Её освежающие свойства нравится людьми во всём мире. Несмотря на то, что на оккупированных врагами землях многие заводы по розливу простаивают, Coca-Cola всё ещё доступна в более чем 35-ти союзных и нейтральных странах, а наши бойцы могут наслаждаться ею за границей в различных точках.
Реклама из журнала Life, 1944 год
Выпей «Кока-Колы» = То, что предложит приятель
В Панаме американские дружелюбие и добрососедство не в новинку. Здешние люди понимают и ценят нашу любовь к спорту, наш юмор и наши повседневные обычаи. Выпей «колы», — предлагает американский солдат, и местные жители знают, что он говорит «Мы друзья»… такое же дружеское приглашение, как-будто вам предлагают напиток из собственного холодильника. Coca-Cola — пауза, которая освежает — стала почётным знаком доброжелательного человека во всём мире.
Из новостей, книг и журналов вы можете понять, как наши бойцы ценят «Колу». «Кока-Кола», больше, чем деликатес и освежающий напиток, ведь она напоминает им о счастливых мгновениях дома. К счастью, они находят Coca-Cola, которую разливают по бутылкам на прямо месте, в более чем 35 союзных и нейтральных странах по всему миру.
Реклама из журнала Life, 1943 год
Выпей «Кока-Колы» = Вас занесли сюда хорошие ветра… как способ сказать китайцам: «Мы друзья»
Даже в самых отдалённых местах Coca-Cola укрепляет дружеские отношения наших бойцов. В Китае знают «Кока-Колу» от Тяньцзиня до Шанхая, от Гонконга до Циндао. Для китайцев, как и для американцев, выражение «Выпей Колы» — это приветствие. Им присущи дружелюбие и свобода. От Атланты до «семи морей» Coca-Cola (пауза, которая освежает) — стала символом доброй воли среди единомышленников.
Наши бойцы с радостью достают «Кока-Колу» во многих зарубежных странах. Этот прохладительный напиток «с давних пор» является мировым лидером. Даже в условиях войны «Кока-Колу» разливают прямо на местах в более чем 35 союзных и нейтральных странах.
Реклама из журнала Life, 1943 год
Выпей «Кока-Колы» = Добро пожаловать, друзья… или как живут на Аляске
Американскому солдату на Аляске напоминают о доме множество различных вещей. Одна из них — Coca-Cola. Выпей «Колы», говорит он незнакомцу и таким простым жестом заводит себе друга. Этими словами он как бы говорит: «Мы с тобой понимаем друг друга». «Пауза, которая освежает» срабатывает в Юконе так же хорошо, как и в Янгстауне. От Атланты до «семи морей» Coca-Cola — это символ доброжелательного отношения к незнакомцам, символ дружелюбия.
Помимо матерей, жён, возлюбленных и писем из дома, наши солдаты за границей чаще всего упоминают о «Кока-Коле». Вы приятно удивитесь узнав, что они находят её разлитую по бутылкам в более чем 35 союзных и нейтральных странах по всему миру.
Реклама из журнала Life, 1945 год
И вот ты говоришь… Выпей «Колы»… или хорошенько освежись на Адмиралти
Когда закалённые боями моряки выходят на берег Адмиралти, там образуется одна из самых больших закусочных в мире. Для уставших и обезвоженных моряков фраза «Выпей Колы» означает, что теперь они могут расслабиться и освежиться. Coca-Cola — это кусочек Америки, который путешествует по всему миру за нашими бойцами в самые отдалённые места, напоминая им о доме за освежающей паузой — счастливый символ дружелюбия.
Наши бойцы встречаются за бутылочкой «Колы» в различных уголках земного шара, где её разливают по бутылкам. С незапамятного времени Coca-Cola является мировым лидером на рынке прохладительных напитков.
То что доктор прописал.
Довольно интересная реклама спортивного бренда
Попали в целевую аудиторию?)
Место действия Москва
Бузиновый квас
Но несколько лет назад попробовала я бузиновый квас. Это весчь. Рецепт примитивный. Сначала будет рецепт, а потом «запятые» к нему.
На 10 литров воды идет от 7 до 15 соцветий бузины без стебля; 30 (тридцать) грамм лимонной кислоты и 1(один) кг сахара. Слегка подогреть воду и растворить в ней сахар и лимонную кислоту. Побросать туда соцветия. Накрыть крышкой и поставить в тихое место. Не на солнце. Тщательно размешивать содержимое 2 раза в день(можно чаще) в течении 7 дней. На 8-й день процедить, разлить по пластиковым бутылкам, бросит по паре изюминок и закрутить крышкой на совесть. Оставить в том же месте. Как только бутылка станет твердой от газа убрать в прохладное место. ВСЁ!
Количество зонтиков зависит от размера оных. Маленьких побольше, больших 7 штук. Перебарщивать не стоит. Когда цветков слишком много, вкус не улучшается.
НАЛИВАЯ В БУТЫЛКУ, МЕСТО ДЛЯ ГАЗА ОСТАВЛЯЙТЕ, НО НЕМНОГО. Эффект от разрыва 5 литровой баклаги был впечатляющим.
Легкий мочегонный эффект, кислая среда способствуют выведению песка из почек, что делает этот квас любимцем почечников.
Предваряю дополнительные вопросы: я ПРАВИЛЬНО указала количество лимонной кислоты.
Интригующая тайская реклама
Андрей Свечников демонстрирует свою растяжку
И всё для того, чтобы партнёр по команде не попал в офсайд:
Ответ на пост «Комбуча, SCOBY, или по нашему, чайный гриб»
Попался мне на глаза давеча пост. Под названием, как можно видеть выше, «Комбуча, SCOBY, или по нашему, чайный гриб». И я аж воспылал.
Сколько себя помню, а это без малого 40 лет, эта штука называлась именно чайным грибом. И никак иначе. Вроде бы всё логично. Чайный потому что работает на чае. Гриб потому что похоже. Сразу понятно, что это за зверь.
Однако практика, как уже сказано выше, общепринятая. Даже в тех странах, где собственно чай производят и пьют с давних времён, знают в нём толк и никогда не перепутают с чем-то другим. Слыша «ромашковый чай», мы даже и не думаем о чае. И не только мы, но и итальянцы, немцы, американцы, да кто угодно. И там, и тут будет подразумеваться чисто ромашковый взвар. Слыша «куцяо ча» (гречневый чай), китаец понимает, что это напиток из заваренных дроблёных зёрен гречихи татарской (куцяо). Слыша «мугитя», японец понимает, что перед ним напиток из заваренных ячменных зёрен (муги). Слыша «иван-чай», русский понимает, что перед ним напиток из заваренного Ивана кипрея узколистного (иван-чай), а вовсе не из чая.
Ладно-ладно, пускай Польша может и в космос, и в кофе, мне не жалко. Но всё равно нелогично.
Как возникло разночтение? Кое-какие деятели из Европы, вроде как из Германии, что-то напутали с переводом и назвали «комбуча» чайный квас (продукт жизнедеятельности чайного гриба), оттуда это дело ушло в американ инглиш, дальше. Ну, вы знаете, что такое игра в испорченный телефон. Теперь это дело всеми силами лезет в русский язык. Хотя у нас для чайного гриба есть свой собственный, вполне удобный и, главное, понятный термин. А комбуча, которая из водорослей, тем временем никуда не делась. Она не ушла в прошлое, она по-прежнему в ходу у себя на родине, её и в Россию можно заказать.
В самом деле, ведь совершенно ясно, что если все будут писать по-разному, то мы перестанем понимать друг друга. (с) Л.В. Щерба
Если хотите, чтобы вас понимали, называйте вещи своими именами.
Remember: Japanese kombucha is nothing like American kombucha
Casey Baseel Feb 5, 2019
It’s a tale of two kombuchas as Mr. Sato tries a canned kombucha imported from the U.S. that startles his taste buds and blows his mind.
Recently, our Japanese-language reporter Mr. Sato took shelter from the cold weather by ducking into the food section of the swanky Isetan department store in Tokyo’s Shinjuku neighborhood. Eventually, he figured he should buy something to justify all the loitering he was doing, and as he looked over the drink shelves, his eyes landed on this snazzy-looking can.
Mr. Sato’s command of the English language is less than perfect, but the can clearly said “kombucha,” and since he’s a big fan of the Japanese tea called kombucha, he figured this would be a tasty way to wet his whistle. But this wasn’t just any old kombucha, as the canned beverage was imported from the U.S.A., Oregon to be precise, and flavored with lemon.
Being the enthusiastic internationalist that he is, though, Mr. Sato wasn’t intimidated, and so he paid for his can of Oregon Roots-brand kombucha and took it back to SoraNews24 headquarters. As soon as he popped the top, though, he got another surprise, as the drink was carbonated, a big departure from the way kombucha is served in Japan.
But even more than the fizz, the flavor shocked him…
…because this American kombucha didn’t taste anything like the kombucha Mr. Sato has been drinking for decades in Japan.
The American kombucha didn’t taste bad, mind you. It just had a flavor profile that was completely alien to Mr. Sato’s palate, and not just because of the sharp taste of lemon. No, it wasn’t just the addition of citrus that made the American kombucha unfamiliar…something was missing.
So Mr. Sato turned the can around to the backside, where the importer had placed a translation sticker detailing the drink, and was shocked to discover that the American kombucha has absolutely no kombu in it!
But…how could this be possible? The Japanese tea called kombucha gets its name because it’s a tea (cha in Japanese) that’s made with kombu. Mugicha, barley tea, is made with mugi (barley). Genmaicha is made with genmai (brown rice). So how can a company sell something called kombucha without even a trace of kombu in it?
Then Mr. Sato dug a little deeper, and had the tatters of his already blown mind exploded once again when he found out that American kombucha never contains kombu, because American kombucha and Japanese kombucha are entirely different kinds of drinks, altogether.
See, in English-speaking regions, the drink called kombucha is made with a fermented mushroom culture, which is also called, in English, kombucha (which is why the beverage should technically be called “kombucha tea”). But here in Japan, the drink called kombucha is a tea made with kombu, the Japanese word for “kelp.”
В первоисточнике можно посмотреть на иллюстрации. Из которых интерес представляют разве что господин Сато, офигевающий по-японски, и фото баночки, где прямым текстом по-японски же написано, что при изготовлении этой «комбучи» ни одной комбы не пострадало.
А если комбу отсутствует в составе, какая это, к ляду, комбуча?
Итак. Что такое «чайный гриб» и что с ним делать, вы можете прочитать в том посте, на который я отвечаю, автор не зря старался. Здесь же мы будем говорить о «комбуча».
Комбуча нередко ароматизируют японской сливой умэ (см. выше) В чайных пакетиках тоже бывает (см. следующую иллюстрацию, номер третий сверху). Интересно, почему там «гр.», когда граммы и в русском языке, и на том же инглише сокращаются до одной буквы.
Баянометр ругается на картинку с воробьём, а дальше предлагает что-то и вовсе несуразное. На Нацу и Пэйна, как ни странно, не реагирует. Тег «комбуча» упорно исчезает.