за что казнили эсмеральду
Загадки «Собора Парижской Богоматери» и детали, о которых читатели часто забывают
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
Кое-чего в романе точно нет, хотя многим кажется, что есть
“Собор Парижской Богоматери” часто называют романом о любви. Но на деле, если почитать внимательно, на любовь оказываются способны немногие персонажи. Собственно, Эсмеральда и Квазимодо. Все остальные мужчины, окружающие Эсмеральду, думают лишь о своих плотских желаниях. Даже спасённый ею от виселицы поэт, вместо того, чтобы просто по-человечески испытать благодарность к девушке, немедленно пытается “вступить в супружеские права”. По счастью, насильник из него никакой.
То, чем одержим Фролло, имеет мало общего с любовью, хотя у нас и принято воспевать подобную мрачную страсть. С Фебом тоже всё понятно. Он вообще вряд ли когда-либо в жизни любил. К Флёр-де-Лис он не испытывает ни капли нежности и в какой-то момент от скуки подумывает её изнасиловать, но она, угадав его мысли, выбегает из комнаты на балкон, где они оба будут видны.
По сути, Эсмеральда замучена и убита из-за чужой похоти, просто сломана, как странная игрушка, которая почему-то не захотела участвовать в игре.
Нет ни одного намёка, почему в итоге цыгане подкинули малыша в чужую детскую кровать. Это навсегда останется загадкой.
Фролло воспитывает Квазимодо не просто из человеколюбия, а для того, чтобы своей добротой к инвалиду выслужить у Бога прощение непутёвому младшему брату, студенту и безобразнику.
Обычай, по которому цыгане женятся на столько лет, на сколько частей разлетится кувшин на их свадьбе, на самом деле вряд ли когда-либо существовал. Ещё в Византии цыгане уже были христианами и венчались (или сочетались браком перед лицом общины) на всю жизнь.
Цыгане в сюжете романа
Как известно, Гюго написал свой роман, чтобы привлечь внимание французов к исторической ценности собора Нотр-Дам. Почти невозможно сейчас это представить, но его собирались снести либо, на крайний случай, модернизировать. Гюго, большой поклонник архитектуры и истории Парижа, решил заставить читателей полюбить собор так, как он сам его любит. И сел за книгу.
Почему же он выбрал в качестве времени событий конец пятнадцатого века? Почему не описал, например, историю создания собора?
Дело в том, что в девятнадцатом веке у европейцев начало меняться отношение к малым народам от утилитарного к гуманистскому. К сожалению, это мало касалось политики правительств, но теперь за коренными жителями колоний, например, признавались собственные культура и право на гордость своей историей. Повлиял поворот и на отношение европейцев к цыганам. Если в той же Франции антицыганские законы, принятые в Средние Века и позже, исполнялись так рьяно, что все местные цыгане оказались уничтожены, то теперь приезжающие из Испании, Италии, Венгрии, Богемии цыгане вызывали скорее любопытство. На фермах цыган стали нанимать на сезонные работы, католические пасторы вспомнили, что даже инквизиция считала цыган добрыми христианами, и отдельные барышни и барыни пытались толковать с цыганками о нравственности.
Если оглянуться на историю, то все самые знаменитые литературные произведения о цыганах созданы именно в девятнадцатом веке: и “Собор Парижской Богоматери”, и “Цыганы” Пушкина, и “Кармен” Мериме. Их стали активно рисовать, использовать как образ в песнях и поэзии. Цыгане казались европейцам людьми, как-то особенно близкими к природе и полными её изначальной силы.
Так что привлечь цыган в сюжет было практически беспроигрышным способом заинтересовать публику. И Гюго изо всей истории Средних Веков выбрал момент, когда цыгане только появились в Европе, бежав от захватывающих Византию осман. Шествие табора с герцогом во главе списано им из летописей. Надо сказать, до сих пор неясно, кто были люди, которые звали себя цыганскими герцогами. Они знали много языков и обладали манерами придворного уровня. Это вполне могли быть представители византийской знати, но как им удалось возглавлять цыган? Загадка.
Кое в чём Гюго ошибся. Цыгане в то время не имели тесных контактов с французским криминальным миром и останавливались не во Дворе Чудес, а за воротами города, в поле. Так было удобнее разбивать лагерь, а особо скрываться до принятия повсеместных законов против бродяг и кочевников цыганам было незачем. Наоборот, в их интересах было привлекать любопытство публики: от ведь зарабатывали представлениями. В том числе, как героиня Гюго, с дрессированными животными.
Текст: Лилит Мазикина
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
LiveInternetLiveInternet
—Поиск по дневнику
—Рубрики
—Метки
—Музыка
—Подписка по e-mail
—Статистика
Месье «Горбун» и роковая цыганка
Месье «Горбун» и роковая цыганка
Реальный Квазимодо никогда не любил Эсмеральду
Печальная история Квазимодо и Эсмеральды известна почти так же широко, как история Ромео и Джульетты. Хотя, как ни странно, большинство людей знает о персонажах «Собора Парижской Богоматери» не из самого романа, а из множества одноимённых анимационных или художественных лент. Видимо, нашим современникам нелегко одолеть монументальный труд Виктора Гюго, сделавшего главным героем своей книги сам собор Нотр-Дам-де-Пари…
Горбатый скульптор
До недавнего времени считалось, что горбатый звонарь из Нотр-Дама был исключительно плодом фантазии знаменитого французского писателя, так же как и его дама сердца – красавица Эсмеральда. Но сенсационная находка, сделанная сотрудником архива лондонской галереи «Тейт» Эдрианом Глю, полностью опровергла это мнение.
Несколько лет назад Эдриан Глю, разбирая бумаги, наткнулся на семитомную рукописную биографию британского скульптора Генри Сибсона, проводившего реставрационные работы в храмах Парижа. В 1999 году хорошо сохранившиеся мемуары Сибсона были найдены на чердаке дома в английском городе Пензансе, после чего их приобрели сотрудники «Тейт». Как выяснилось, в начале XIX века Генри Сибсон получил большой заказ в рамках реставрации Собора Парижской Богоматери, которому был нанесён серьезный ущерб во время Французской революции. «Для собора вырезали большие каменные фигуры, и в студии я встретил мсье Тражана – самого достойного, отечески заботливого и приятного человека, какой только существовал на земле», – записал в своём дневнике Сибсон. «Он работал под началом назначенного правительством скульптора, с которым я никогда не вступал в отношения, и о котором знаю лишь то, что он был горбат, молчалив и предпочитал поменьше общаться с резчиками».
Собор Парижской Богоматери
Настоящая цыганка
Судьба реальной Эсмеральды оказалась такой же печальной, как и в романе: она погибла из-за несчастной любви.
Анри Дюруа, ценой огромных взяток, пробился в каменный мешок, где томилась его бывшая возлюбленная, хотел спасти Эсмеральду, но это было не в его силах. Сама Эсмеральда не захотела этого – боль разбитого сердца подавила жажду к жизни. Буквально через несколько часов после их встречи цыганку повели на Гревскую площадь – место казни преступников в Париже, и без промедления повесили. Среди солдат конвоя Анри видел невозмутимое лицо офицера – своего соперника. Тем же вечером в тёмном переулке Дюруа напал на него и нанёс смертельную рану кинжалом. В своём поступке Анри признался отцу, и тот, опасаясь, что сына тоже могут казнить, поскорее выслал его из города. Перед отъездом молодой человек попросил своего друга, начинающего писателя, чтобы тот когда-нибудь написал об Эсмеральде. Он представил приятелю образ чистой девушки, доброй и одновременно с ярким темпераментом, которую обожали мужчины, и которая стала жертвой несчастной любви. А своего соперника назвал коварным и бессердечным соблазнителем. Этим писателем оказался Виктор Гюго, который во время работы над «Собором» вспомнил об обещании, данном другу, и подарил его любимой цыганке бессмертие.
Джина Лоллобриджида и Энтони Куинн.
Кадр из фильма » Собор Парижской Богоматери» (1956)
Эсмеральда (персонаж)
Эсмеральда | |
Esméralda | |
Портрет | |
Иллюстрация Эсмеральды и Джали из книги «Victor Hugo and His Time». 1882 год. | |
Создатель: | Виктор Гюго |
Произведения: | Собор Парижской Богоматери |
Пол: | женский |
Национальность: | Француженка |
Эсмеральда (фр. Esméralda ) — главная героиня романа Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери», а также фильмов, спектаклей, мюзиклов, балетов и стихотворений, созданных по мотивам этого произведения.
Содержание
Эсмеральда в оригинальном романе
В романе Виктора Гюго история Эсмеральды раскрывается постепенно. Впервые Эсмеральда появляется красивой юной девушкой, живущей в парижском «Дворе чудес» (обитель нищих и преступников), зарабатывающей деньги танцами и выступлением с дрессированной козочкой Джалли. В неё влюбляются поэт Пьер Гренгуар, священник Клод Фролло и уродливый звонарь Квазимодо. Фролло при помощи Квазимодо пытается украсть Эсмеральду, но её спасает офицер Феб де Шатопер. Эсмеральда влюбляется в своего спасителя.
Образ Эсмеральды в романе сложен и трагичен. Она — воплощение целомудрия и наивности, совсем не похожая на остальных обитателей «Двора чудес». Даже тот факт, что ей приходится зарабатывать на жизнь танцами, не развращает её. У неё доброе сердце: она подносит воды Квазимодо, когда тот привязан к позорному столбу; чтобы спасти незнакомого ей Гренгуара от смерти, она соглашается формально называться его женой. Но её открытость и наивность едва не доводят до беды: в первый раз в жизни влюбившись, она готова отдаться капитану Фебу даже несмотря на то, что уверена — с потерей невинности от неё уйдёт возможность когда-либо встретить родителей.
Однажды в Реймс прибыл цыганский табор, и Пакетта, как и многие другие матери, не удержавшись, сходила с дочкой к цыганам, чтобы узнать будущее своего ребенка. Красивая девочка привела цыган в восторг, и через несколько дней они украли ее, подкинув Пакетте в колыбель уродливого, горбатого и хромого мальчика лет четырех. Несчастная Пакетта от горя поседела за одну ночь и повредилась рассудком: найдя на месте, где стоял исчезнувший в одну ночь табор, следы костров и пятна крови, она решила, что цыгане съели ее ребенка.
. Эсмеральда оказывается приговорена к казни по ложному обвинению: Клод Фролло, мучимый ревностью, ранит Феба во время его свидания с Эсмеральдой, и скрывается. Из петли её вынимает Квазимодо и прячет в Соборе. Там она живёт некоторое время, не прекращая думать о Фебе (рана которого оказалась легкой, но который уже успел забыть цыганку). Квазимодо понимает, что она никогда не сможет ответить на его чувства взаимностью, но счастлив уже оттого, что может её охранять.
Клод Фролло и Гренгуар вызволяют девушку из осажденного собора, тем самым спасая её от смерти. Они переправляют её через Сену. Клод ставит её перед выбором: либо она согласится быть с ним, либо будет повешена. Эсмеральда отказывается бежать из города с «убийцей» Феба. Архидьякон оставляет её старухе Гудуле, и идет за стражей, чтобы выдать цыганку. Гудула — это затворщица, люто ненавидящей цыган за то, что они украли когда-то её единственную дочь, удерживает Эсмеральду. Гудула, проклинает девушку и показывает ей башмачок своей дочери, в этот момент Эсмеральда показывает точно такую же пинеточку. Здесь и выясняется, что Гудула — это Пакетта Шантфлери, мать Эсмеральды, но выясняется слишком поздно. Пакетта прячет девушку от солдат, но, увидев среди них Феба, Эсмеральда, не думая о последствиях, наивно зовёт его. Девушка была тут же повешена, а её мать умерла, не выдержав второй потери дочери.
При постановках и экранизациях романа подробности рождения героини обычно опускаются и она изображается цыганкой. Часто опускается и придуманный Гюго образ блистательной чистоты и невинности, вместо этого Эсмеральда предстает в образе роковой красотки. Зачастую во внешности Эсмеральды обыгрывают значение её имени, делая её зеленоглазой или наряжая в зелёное платье.
Эсмеральда в мюзикле «Нотр-Дам де Пари»
Эсмеральда в мюзикле не украденная француженка, а цыганская девушка-сирота из Испании. Если в романе подразумевалось, что всё положительное в ней — от французского происхождения, то в мюзикле это её личные качества, возможные и у простой цыганки. В мюзикле у неё нет дрессированной козочки, она зарабатывает только танцами. Многие исследователи творчества Гюго [кто?] считают, что присутствие Джали в мюзикле принципиально важно, ведь бытует мнение, будто козочка воплощает в себе трагедию («трагедия» по-гречески- «козлиная песнь»).
Эсмеральда в экранизациях
В фильме «Собор Парижской Богоматери» (1956)
Через много лет Лоллобриджида создала скульптуру, изображающую Эсмеральду в танце.
В мультфильме студии Уолта Диснея 1996
В мультфильме Эсмеральда является цыганкой. Это красивая девушка, зарабатывающая на жизнь танцами.
Внешность
Как было упомянуто выше, Эсмеральда цыганка. Она стройная, у неё загорелая кожа, иссиня-черные длинные волосы и зеленые глаза, придающие ей утонченности и женственности. В отличие от романа, на вид ей около 20-25 лет.
Характер
У неё бойкий и независимый характер. Она смелая, умная, наивная и сильная, очень добрая и справедливая.
Отношения
Квазимодо
Самый первый раз они встречаются на празднике дураков, а когда толпа начинает издеваться над ним, Эсмеральда освобождает его из оков и прилюдно оскорбляет Фролло за то, что тот не помог и презирал цыган. Квазимодо ей как друг и брат. Кроме того он часто обращается к ней за советом (и наоборот).
Капитан Феб
Поначалу она не очень ладила с ним. Но потом между ними возникли чувства…
Судья Клод Фролло
Для неё он представляет серьезную опасность, но несмотря на его силу и власть, она не боится его. Он влюблен в Эсмеральду, но вызывает лишь отвращение у девушки. Это можно увидеть в соборе, когда Феб уходит, Клод подходит к ней сзади и начинает проявлять физическое влечение к ней (хотя неизвестно, какую любовь он действительно питает к ней: истинную или физическую). Однако при первой их встрече, на празднике, она во время своего танца подходит к нему и целует в кончик носа (он же чувствует себя скованно).
Примечания
См. также
Полезное
Смотреть что такое «Эсмеральда (персонаж)» в других словарях:
Эсмеральда — (Esmeralda) женское имя Эсмеральда главная героиня романа Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери», а также фильмов, спектаклей, мюзиклов, балетов, созданных по мотивам романа. Эсмеральда опера Александра Даргомыжского… … Википедия
Эсмеральда экономка Саманты — Эсмеральда Появление 6 сезон Исчезновение Мистер Франклин часть 2 Информация Вид (раса) Ведьма Семья неизвестно Создатель … Википедия
Эсмеральда Ветровоск — Персонажи книг Терри Пратчетта серии Плоский Мир Подробности Полное имя: Эсмеральда Ветровоск Описание: Ланкрская ведьма Сюжетные связи: Гита Ягг, Маграт Чесногк, Тиффани Болит, Агнесса Нитт … Википедия
Ветровоск Эсмеральда — Персонажи книг Терри Пратчетта серии Плоский Мир Подробности Полное имя: Эсмеральда Ветровоск Описание: Ланкрская ведьма Объединение: Гита Ягг, Маграт Чесногк, Ти … Википедия
Список персонажей серии книг «Плоский мир» — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/9 июля 2012. Дата постановки к улучшению 9 июля 2012 … Википедия
Готика 3: Отвергнутые Боги — Gothic 3: Forsaken Gods обложка русского издания Разработчики Издатель JoWooD Productions Локализа … Википедия
Gothic 3: Forsaken Gods — У этого термина существуют и другие значения, см. Gothic. Gothic 3: Forsaken Gods Обложка европейского издания игры. Раз … Википедия
Матушка Ветровоск — Персонажи книг Терри Пратчетта серии Плоский Мир Подробности Полное имя: Эсмеральда Ветровоск Описание: Ланкрская ведьма Объединение: Гита Ягг, Маграт Чесногк, Ти … Википедия
Клод Фролло — Claude Frollo Род деятельности: вымышленный персонаж, архидьякон собора Парижской Богоматери Дата рождения: 1446 год(1446) … Википедия
Коэн-Варвар — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/9 июля 2012. Дата постановки к улучшению 9 июля 2012 … Википедия
Виктор Гюго, «Собор Парижской Богоматери». Краткое содержание, главные герои
Интересующий нас роман в 1831 году создал Виктор Гюго. «Собор Парижской Богоматери» – первое историческое произведение, которое было написано на французском языке. Этот роман очень популярен и сегодня. Существуют многочисленные экранизации, а также музыкальные произведения, основанные на творении, автор которого – Виктор Гюго. «Собор Парижской Богоматери» – произведение, как и все романы, большое по объему. Мы опишем лишь основные события, а также представим характеристику главных героев.
Сначала познакомим читателя с сюжетом такого произведения, как «Собор Парижской Богоматери».
Содержание по главам: начало романа
Чьей-то рукой в одной из башен собора было начертано по-гречески слово «рок». Через некоторое время оно исчезло. Так возникла книга о горбуне, священнике и цыганке.
6 января 1482 года на праздник Крещения должна была состояться во дворце Правосудия мистерия под названием «Праведный суд пречистой девы Марии». Толпа людей собирается во дворец для того, чтобы посмотреть ее. Однако после того как представление начинается (автором мистерии является Пьер Гренгуар), появляется кардинал с послами. Внимание зрителей тут же приковывается к появившимся чиновникам. Гость издевается над постановкой Пьера и предлагает развлечься иначе –выбрать шутовского папу. Тот, кто изобразит наиболее жуткую гримасу, станет победителем.
Неудавшееся похищение Эсмеральды
В этот момент внимание привлекает к себе звонарь Квазимодо, известный своей уродливостью. Его наряжают, как и следовало, в мантию, а затем уводят для того, чтобы пройтись с ним по улицам. Гренгуар после этого надеется еще продолжить пьесу, однако чей-то крик о том, что Эсмеральда танцует на площади, уводит в ту сторону зрителей. Эсмеральда – это цыганка, которая развлекает вместе со своей козочкой собравшуюся толпу. После того как Квазимодо появляется на площади, девушку едва не похищают. Гренгуар, услышавший ее крики, сразу же зовет на помощь. Спасителем Эсмеральды становится Феб де Шатопер, капитан.
Спасение Гренгуара и наказание Квазимодо
Свидание с Шатопером, попытка его убийства Клодом Фролло
Приговор суда и спасение Эсмеральды
Гренгуар, переживающий за Эсмеральду, узнает через месяц, что ее должны судить во Дворце правосудия. Поскольку девушка невиновна, она все отрицает. Однако после пыток Эсмеральда все-таки признает приписываемые ей преступления: убийство де Шатопера, проституцию и колдовство. Ее приговаривают к покаянию, после чего она должна быть повешена возле Собора Парижской богоматери. Клод Фролло, влюбленный в нее, предлагает бежать Эсмеральде, однако его предложение девушка отвергает. Священник в ответ заявляет, что Феб жив. Это подтверждается в день казни, когда Эсмеральда видит в одном из окон своего возлюбленного. Квазимодо подхватывает цыганку, упавшую без чувств. Он уносит ее поспешно в Собор, предоставив тем самым убежище девушке.
Жизнь Эсмеральды в Соборе, штурм
Пребывание здесь также дается нелегко Эсмеральде. Она не может привыкнуть к столь уродливому горбуну. Квазимодо ей дает свисток для того, чтобы в случае необходимости цыганка могла позвать на помощь. Однако архидьякон в приступе ревности набрасывается на девушку. Ее спасает Квазимодо, при этом он едва не убивает Клода Фролло. Однако архидьякон не может успокоиться. Он призывает через Гренгуара воров и нищих для того, чтобы штурмовать Собор. Пьеру, как бы Квазимодо ни защищал цыганку, удается забрать ее из Собора. Когда до короля доходит весть о бунте, он приказывает казнить Эсмеральду. Клод ее тащит к Роландовой башне.
Заключительные события
Книга Гюго «Собор Парижской Богоматери» уже приближается к финалу. Автор переносит действие в Роландову башню, где живет Пакетта Шант-Флери, ненавидящая Эсмеральду. Когда-то у нее отняли дочь. Однако вдруг выясняется, что Эсмеральда – это и есть ее пропавшая девочка. Матери не удается спасти цыганку от казни. Она падает замертво при попытке помешать увести ее. Следующими событиями заканчивается произведение, которое создал Виктор Гюго («Собор Парижской Богоматери»): Эсмеральду казнят, а затем Квазимодо сталкивает в обрыв Клода. Таким образом, все, кого несчастный горбун любил, мертвы.
Итак, мы описали основные события, которые изображены в произведении «Собор Парижской Богоматери». Анализ его, представленный ниже, познакомит вас поближе с главными героями этого романа.
Квазимодо
Квазимодо – это центральный персонаж произведения. Образ его мощный и яркий, поразительной силы, одновременно притягательный и отталкивающий. Пожалуй, из всех других персонажей, с которыми мы знакомимся, читая произведение «Собор Парижской Богоматери», именно Квазимодо соответствует больше всех эстетическим идеалам романтизма. Герой возвышается как гигант-исполин над чередой заурядных людей, поглощенных обыденными занятиями. Принято проводить параллели между ним и Эсмеральдой (противопоставление – уродство и красота), между Клодом Фролло и Квазимодо (эгоизм и бескорыстие); а также между Фебом и Квазимодо (лживость аристократа, мелочное самолюбование и величие духа человека) в произведении «Собор Парижской Богоматери». Образы эти взаимосвязаны, их характеры во многом раскрываются при взаимодействии друг с другом.
Что еще можно сказать об этом звонаре? Образ Квазимодо из произведения «Собор Парижской Богоматери», анализ которого нас интересует, по силе воздействия можно сравнить только с образом Собора, существующего на страницах романа на равных правах с живыми персонажами. Сам автор не раз подчеркивает взаимосвязь своего героя, который вырос при храме, с Нотр-Дам.
В событийном отношении предельно проста история жизни Квазимодо. Известно, что горбун Собора Парижской Богоматери был подброшен 16 лет назад в колыбель, из которой была похищена Эсмеральда. Тогда ему было около четырех лет. Уже в детстве малыш отличался поразительным уродством. Он вызывал лишь отвращение у всех. Мальчика окрестили, таким образом изгнав «дьявола», а затем отправили в Париж, в Нотр-Дам. Здесь его хотели бросить в костер, однако Клод Фролло, молодой священник, вступился за ребенка. Он его усыновил и назвал Квазимодо (так называется у католиков первое воскресенье после Пасхи – день, когда был обнаружен мальчик). С тех пор родным домом его стал Собор Парижской Богоматери. Содержание дальнейшей жизни его следующее.
Квазимодо стал звонарем. Его не любили люди за уродство. Они над ним смеялись и оскорбляли его, не желая увидеть самоотверженную, благороднейшую душу за безобразной внешностью. Страстью Квазимодо стали колокола. Они заменили ему радость общения и привели одновременно к новой беде: Квазимодо оглох от колокольного звона.
В первый раз мы знакомимся с ним, когда его избирают папой шутов за уродливую внешность. В этот же день, поздно вечером, он пытается похитить Эсмеральду по просьбе своего наставника и попадает за это под суд. Судья был так же глух, как и Квазимодо, и, боясь, что обнаружится его глухота, решил построже наказать звонаря, не представляя даже, за что он его наказывает. Квазимодо в результате оказался у позорного столба. Толпа, собравшаяся здесь, издевалась над ним, и никто не дал напиться горбуну, кроме Эсмеральды.
Переплелись две судьбы – безродного уродца и красавицы. Квазимодо спасает Эсмеральду, дает ей свою келью и пищу. Заметив, что она болезненно реагирует на его внешность, старается попадаться девушке на глаза как можно реже. Он спит у входа в келью на каменном полу, оберегая покой цыганки. Только когда девушка спит, он позволяет себе любоваться ею. Квазимодо, видя, как она страдает, хочет привести Феба к ней. Ревность, как и другие проявления себялюбия и эгоизма, ему чужда.
По ходу романа меняется образ Квазимодо, он становится все более привлекательным. Вначале говорилось о его дикости и злобности, но в дальнейшем уже нет основания для подобных характеристик. Квазимодо начинает писать стихи, пытаясь таким способом открыть девушке глаза на то, что она не хочет видеть – красоту его сердца. Квазимодо готов во имя спасения цыганки сокрушить все, даже Собор. Лишь на Клода Фролло, который является первопричиной бед, пока не поднимается его рука. Квазимодо смог выступить против него лишь тогда, когда увидел, как он торжествующе хохотал, когда Эсмеральду казнили. И звонарь его столкнул в бездну своими руками. Последних моментов жизни Квазимодо автор не описывает. Однако трагический финал обнаруживается, когда, глядя на фигуру Эсмеральды в петле и силуэт Фролло с высоты Собора, он говорит, что это все, что он любил.
Эсмеральда
Безусловно, в романе «Собор Парижской Богоматери» Эсмеральда является одним из главных героев. Эта девушка – настоящий гений чистой красоты. Не только внешность ее отличается совершенством. Автор неоднократно подчеркивает, что все озаряется волшебным сиянием при появлении Эсмеральды. Она – словно факел, освещающий мрак. Невозможно представить, чтобы эта девушка сознательно причинила кому-нибудь зло, на что способны другие главные герои интересующего нас романа. Она, не задумываясь, спасает Гренгуара от виселицы, соглашаясь признать его своим супругом на 4 года, согласно цыганским законам. Она единственная из всей толпы жалеет Квазимодо, который умирает от жажды, дав ему напиться из фляги. Если и можно найти небольшой изъян у этой цыганки, то он относится к сфере интуиции и разума. Девушка совсем непрозорлива и к тому же очень доверчива. Не стоит никакого труда заманить ее в сети. Она чересчур увлечена собственными мечтами и фантазиями, чтобы предвидеть опасность и реально смотреть на вещи.
Клод Фролло
Будучи главным двигателем действия произведения, Клод сам по себе является фигурой достаточно традиционной. В нем воплощается тип демонического церковника, который одержим страстью к женщине. Этот тип был унаследован от готического романа, в котором изображаются подобные ему главные герои. Образ Фролло, с другой стороны, напоминает ученостью и неудовлетворенностью ею доктора Фауста. Данная сторона характера связывает архидьякона с линией романа Гюго.
Образ Собора
Очень важным является образ Собора в романе «Собор Парижской Богоматери». Гюго создал свой роман с целью вывести Нотр-Дам в качестве главного героя. В то время здание хотели либо модернизировать, либо снести. Сначала во Франции, а потом и во всей Европе началось движение за реставрацию и сохранение готических памятников после того, как вышел роман Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери».
Нотр-Дам – это типичная готическая постройка. Для данного архитектурного стиля характерно стремление ввысь, объединенное с пониманием того, что без земной опоры небо недосягаемо. Готические сооружения будто плавают в воздухе, они кажутся невесомыми. Однако это лишь на первый взгляд. Собор на самом деле строился сотнями мастеров, которые были наделены буйной, истинно народной фантазией.
Нотр-Дам, прежде всего, – это центр народной и религиозной жизни парижан. Простолюдины, способные бороться за лучшее будущее, собираются около него. Также он является убежищем для изгнанных: пока человек находится за его стенами, никто не вправе арестовать его. Собор – это также символ притеснения (феодального и религиозного).
Гюго Средневековье отнюдь не идеализировал. В романе мы находим пламенную любовь к Родине, к ее искусству и истории, высокую поэтичность, изображение темных сторон феодализма. Собор Парижской Богоматери – это вечное сооружение, которое равнодушно к суете человеческой жизни.